Surah Al-An'aam · Ayah 100·Makkī

100

لَهُۥ عَمَّا ﴿١٠٠﴾

Translation

Saheeh International

But they have attributed to Allah partners - the jinn, while He has created them - and have fabricated for Him sons and daughters. Exalted is He and high above what they describe

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

جن را شریک خدا قرار دادند

ممکن است منظور از جن در این آیه» شیاطین باشند؛ چنان که زرتشتی‌ها به دو خدای یزدان و اهریمن اعتقاد دارند. شبیه این اعتقاد را فرقه‌ای به نام «یزیدیّه» دارند و ابلیس را خدا می دانند و به آن ملک طاووس یا شاه پریان می‌گویند. همچنین ممکن است که منظور از جن، همان جن معروف باشد؛ جنانکه مشرکان قریش اعتقاد داشتند که خدا دختری از جن کَرفته و فرشتگان از این طریق به وجود آمده‌اند. البته نظر آخر با مضمون آیه تناسب بیشتری دارد که می‌فرماید: «برای خدا پسران و دخترانی به دروغ و از روی جهل بافتند.» شاید هم منظورء فراتر از فرشتگان باشد؛ مانند اعتقاد برهمایی‌ها و بودایی‌ها که عقیده‌شان شبیه اعتقادی است که مسیحیان دربارةٌ پسر خدا بودن حضرت عیسی(ع) دارند و همچنین بت‌پرستان گذشته که بت‌ها را فرزندان خدا می خواندند و نیز مشرکان عرب که می‌گفتند: «فرشتگان» دختران خدا هستند.» > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- نمونه ج۵» ص ۳۶۰ > ۱- نمونهء چ۵» ص ۳۶۰ ۲- پیشین» ص ۳۶۷ ۳ المیزان» ج۷» ص ۳۰۰ > ۳ المیزان» ج۷» ص ۳۰۰ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān.