Surah Al-An'aam · Ayah 52·Makkī

52

وَلَا ٱلَّذِينَ مَا عَلَيْكَ مِنْ مِّن وَمَا مِنْ عَلَيْهِم مِّن مِنَ ﴿٥٢﴾

Translation

Saheeh International

And do not send away those who call upon their Lord morning and afternoon, seeking His countenance. Not upon you is anything of their account and not upon them is anything of your account. So were you to send them away, you would [then] be of the wrongdoers.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

مخالفت اسلام با تفکر طبقاتی

در شأن نزول این آیه و اه قبل و بعد» روایات متعددی نقل شده که با هم شباهت زیادی دارند؛ از جمله این که جمعی از قریش, از کنار مجلس پیامبر(ص) می‌گذشتند؛ در حالی که صهیب، خباب، بلال و عمار و مسلمانان کم بضاعتی مانند أنها در خدمت پیامبر(ص) بودند. أنها با مشاهده این صحنه تعجب کردند و گفتند: ای محمده پا از میان مردم به همین افراد رضایت داده‌ای؟ اینها هستند که خداوند از میان ما انتخاب کرده؟! ما پیرو اینها باشیم؟ هر چه زودتر آنها را از اطراف خود دور کن؛ شاید ما به تو نزدیک شویم و از تو پیروی کنیم. این آیه نازل شد و این پیشنهاد را رد کرد. یکی از نشانه‌های عظمت اسلام و قرآن و مکتب انبیا این است که با سرسختی هر چه بیشتر در برابر این‌گونه پیشنهادها مقاومت کردند و در جوامعی که اختلاف طبقاتی» مسئله‌ای همیشگی شمرده می‌شد. به کوبیدن این امتیاز موهوم پرداختند تا معلوم شود افراد پاکدل و باایمان و هوشمندی همچون سلمان و ابوذر و صهیب و خباب و بلال به خاطر نداشتن مال و ثروت» کمترین نقصی ندارند و ثروتمندان بی‌مغز و کوردل و خودخواه و متکبر به خاطر ثروتشان نمی‌توانند از امتیازات اجتماعی و معنوی برخوردار گردند. > **پانوشت صفحه (منابع):** > ‏۴ نمونه ج۵» ص ۲۵۱ > ۴ نمونه, چ۵» ص ۲۵۱ > ۱-نمونه چ۵» ص ۲۳۹ ۲- اطیب‌البیان» چ۵» ص ۶۹ ۳ المیزان» ج۷ ص ‎٩۷‏ > ۳ المیزان» ج۰۷ ص ‎٩۷‏ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān, Aṭyab al-Bayān.