أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا لَّا يَسْتَوُۥنَ﴿١٨﴾
English
Saheeh International
Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.
Ali Quli Qarai
Is someone who is faithful like someone who is a transgressor? They are not equal.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
با این حال آیا کسانی که مؤمن اند مانند کسانی هستند که فاسق اند؟ [نه هرگز این دو گروه] مساوی و یکسان نیستند.
فولادوند (Fooladvand)
آیا کسی که مؤمن است، چون کسی است که نافرمان است؟ یکسان نیستند.
Nederlands
Fred Leemhuis
Is dan iemand die gelovig is als iemand die verdorven is? Zij zijn niet gelijk.
Español
Isa García
¿Acaso el creyente y el pecador son iguales? No lo son.
Türkçe
Diyanet İşleri
İnanan kimse yoldan çıkmış kimseye benzer mi? Bunlar bir olamazlar.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Ist denn jemand, der gläubig ist, wie jemand, der ein Frevler ist? Sie sind nicht gleich(zustellen).
Français
Muhammad Hamidullah
Celui qui est croyant est-il comparable au pervers? (Non), ils ne sont point égaux.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Неужели верующий подобен нечестивцу? Не равны они!
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Apakah orang-orang beriman itu sama dengan orang-orang yang fasik? Mereka tidak sama.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
کیا وہ شخص جو صاحبِ ایمان ہے اس کے مثل ہوجائے گا جو فاسق ہے ہرگز نہیں دونوں برابر نہیں ہوسکتے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
(Jika demikian halnya) maka adakah orang yang beriman sama seperti orang yang fasik? Mereka tidaklah sama (dalam menerima balasan).
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
ঈমানদার ব্যক্তি কি অবাধ্যের অনুরূপ? তারা সমান নয়।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Məgər mö’min kimsə ilə (Allahın itaətindən çıxmış) fasiq eynidirmi?! Əlbəttə, onlar eyni ola bilməzlər!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Ахир, мўмин бўлган одам фосиқ бўлган одамдек бўладими?! Тенг бўлмаслар.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Оё он кас, ки имон оварда, мопанди кассет, ки фисқ меварзад? На, баробар нестанд!
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
ایا هغه څوك چې مومن وي، د هغه چا په شان دى چې فاسق وي؟ دوى سره نه برابرېږي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
جيڪو مؤمن آھي سو بدڪار جي برابر آھي ڇا؟ (اُھي ٻئي ڪڏھن) برابر نه ٿيندا.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
ئایا ئهو کهسهی ئیماندار بوو بێت وهك ئهو کهسهیه که تاوانبار بوو بێت؟ وهك یهك نین...
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Shin, wanda ya zama mũmini yanã kamar wanda ya zama fãsiƙi? Bã zã su yi daidai ba.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Ati aliye Muumini atakuwa sawa na aliye mpotovu? Hawawi sawa.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
ruux Mu'min ah mala midbaa mid faasiq ah, ma eka.
Shqip
Sherif Ahmeti
A mos është ai që ishte besimtarë, sikurse ai që ishte jasht rrugës? Jo! Këta nuk janë të barabartë.
Bosanski
Besim Korkut
Zar da vjerniku bude isto kao grješniku? Ne, njima neće biti isto:
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
አማኝ የሆነ ሰው አመጸኛ እንደ ሆነ ሰው ነውን? አይስተካከሉም፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Аллаһуга итагать итүче иманлы кеше имансыз кеше белән тигез булырмы? Юк, һич тә тигез булмаслар!
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
مۆمىن ئادەم پاسىق ئادەمگە ئوخشامدۇ؟ ئۇلار (ئاخىرەتلىك ساۋابتا) باراۋەر ئەمەس
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ފަހެ، مؤمن އަކު ކަމުގައިވާ މީހާއާއި (އުރެދޭ) فاسق އަކު ކަމުގައިވާ މީހާ އެއްފަދަހެއްޔެވެ؟ އެ ދެބައިމީހުން އެއްވަރެއް ނުވާނެތެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അപ്പോള് വിശ്വാസിയായിക്കഴിഞ്ഞവന് ധിക്കാരിയായിക്കഴിഞ്ഞവനെപ്പോലെയാണോ? അവര് തുല്യരാകുകയില്ല.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
எனவே, (அத்தகைய) முஃமினானவர் (வரம்பு மீறிய) பாவியைப் போல் ஆவாரா? (இருவரும்) சமமாக மாட்டார்கள்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.