وَمِنْ ءَايَٰتِهِ ٱلْجَوَارِ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَٰمِ﴿٣٢﴾
English
Saheeh International
And of His signs are the ships in the sea, like mountains.
Ali Quli Qarai
Among His signs are the ships [that run] on the sea [appearing] like landmarks.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
از نشانه های او کشتی های کوه آسا در میان دریاست [که به کمک باد در حرکت اند.]
فولادوند (Fooladvand)
و از نشانههای او سفینههای کوهآسا در دریاست.
Nederlands
Fred Leemhuis
En tot Zijn tekenen behoren de schepen die als bergen op de zee varen.
Español
Isa García
Entre los signos [de Su misericordia] están los barcos que navegan en el mar, grandes como montañas.
Türkçe
Diyanet İşleri
Denizde yüce dağlar gibi gemilerin yürümesi O'nun varlığının delillerindendir.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Und zu Seinen Zeichen gehören die auf dem Meer fahrenden (Schiffe), wie die Berge.
Français
Muhammad Hamidullah
Et parmi Ses preuves, sont les vaisseaux à travers la mer, semblables à des montagnes.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Среди Его знамений - плывущие по морю корабли, подобные горам.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya ialah kapal-kapal di tengah (yang berlayar) di laut seperti gunung-gunung.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اور اس کی نشانیوں میں سے سمندر میں چلنے والے بادبانی جہاز بھی ہیں جو پہاڑ کی طرح بلند ہیں
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Dan di antara tanda-tanda kekuasaanNya ialah kapal-kapal (yang besar tinggi) seperti gunung, belayar laju merempuh lautan.
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
সমুদ্রে ভাসমান পর্বতসম জাহাজসমূহ তাঁর অন্যতম নিদর্শন।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Dənizdə (uca) dağlar kimi üzən (gəmilər) də Onun (qüdrət) əlamətlərindəndir.
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Денгизда тоғдек бўлиб сузиб юргувчи кемалар У зотнинг оят-белгиларидандир.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Аз нишонаҳои қудрати Ӯ киштиҳоест чун кӯҳ ки дар дарёҳо равонанд.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
او د هغه له نښو څخه په سمندر كې روانې بېړۍ دي، چې دغرونو په شان دي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
۽ سنديس نشانين مان درياءَ ۾ جبلن وانگر جھاز (ھلندا) آھن.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
لهنیشانهو بهڵگهی دهسهڵاتی خوا ئهو کهشتیانه که وهك کهژو کێو هاتووچۆ دهکهن به دهریاکاندا، (بهیاسایهکی ڕێك و پێك).
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma akwai daga ãyõyinsa, jirãge mãsu gudãna a cikin tẽku kamar duwãtsu.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Na katika Ishara zake ni vyombo vinavyo kwenda na kurejea baharini kama vilima.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Calaamooyinka Eebe waxaa ka mid ah Maraakiibta (socota) Badda iyadood moodo buuro.
Shqip
Sherif Ahmeti
Dhe nga argumentet (që dokumentojnë fuqinë) e Tij, janë anijet lunduese nëpër det si të ishin kodra.
Bosanski
Besim Korkut
Jedno od znamenja Njegovih su lađe nalik na brda koje morima plove.
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
በባሕር ላይ እንደ ጋራዎች ኾነው ተንሻላዮቹም (መርከቦች) ከአስደናቂ ምልክቶቹ ናቸው፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Дәхи диңгезләрдә бөек таулар кеби корабларның йөрүе, Аллаһуның кодрәтенә дәлаләт итә торган гамәлләрдәндер.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
دېڭىزدا قاتنىغۇچى تاغدەك كېمىلەر اﷲ نىڭ قۇدرىتىنىڭ دەلىللىرىدىندۇر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އަދި ކަނޑުގައިދުވާ ފަރުބަދަތައްފަދަ އުޅަނދުތަކަކީ، އެކަލާނގެ ކުޅަދުންވަންތަކަމުގެ ހެކިތަކުގެ ތެރެއިންވާ ތަކެއްޗެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
കടലിലൂടെ മലകളെന്നോണം സഞ്ചരിക്കുന്ന കപ്പലുകളും അവന്റെ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളില് പെട്ടതത്രെ.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
இன்னும், மலைகளைப் போல் கடலில் செல்பவையும், அவனுடைய அத்தாட்சிகளில் உள்ளவையாகும்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.