وَمَآ أَكْثَرُ ٱلنَّاسِ وَلَوْ حَرَصْتَ بِمُؤْمِنِينَ﴿١٠٣﴾
English
Saheeh International
And most of the people, although you strive [for it], are not believers.
Ali Quli Qarai
Yet most people will not have faith, however eager you should be.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
بیشتر مردم هر چند رغبت شدید [به ایمان آوردنشان] داشته باشی، ایمان نمی آورند.
فولادوند (Fooladvand)
و بیشتر مردم -هر چند آرزومند باشی- ایمانآورنده نیستند.
Nederlands
Fred Leemhuis
Maar de meeste mensen zijn, ook al zou jij het graag willen, niet gelovig.
Español
Isa García
La mayoría de los seres humanos, aunque te esfuerces [para que crean], no serán creyentes.
Türkçe
Diyanet İşleri
Sana böylece vahyettiklerimiz, gaybe ait haberlerdir. Onlar elbirliği edip düzen kurdukları zaman yanlarında değildin; sen ne kadar yürekten istersen iste, insanların çoğu inanmazlar.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Aber die meisten Menschen werden, auch wenn du noch so sehr (danach) trachtest, nicht gläubig sein.
Français
Muhammad Hamidullah
Et la plupart des gens ne sont pas croyants malgré ton désir ardent.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Большая часть людей не уверует, даже если ты страстно будешь желать этого.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Dan sebahagian besar manusia tidak akan beriman -- walaupun kamu sangat menginginkannya.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اور آپ کسی قدر کیوں نہ چاہیں انسانوں کی اکثریت ایمان لانے والی نہیں ہے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Dan kebanyakan manusia tidak akan beriman walaupun engkau terlalu ingin (supaya mereka beriman).
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
আপনি যতই চান, অধিকাংশ লোক বিশ্বাসকারী নয়।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Sən (qövmünün imana gəlməsi üçün) təşnə olsan da, insanların (Məkkə müşriklərinin) əksəriyyəti iman gətirən deyildir!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Одамларнинг кўплари, гарчи сен жуда қизиқсанг ҳам, мўмин эмаслар. (Пайғамбаримиз (с. а. в.) қавмларига яхшиликни раво кўрганларидан, иймонга келишларини жуда қаттиқ истар эдилар. Шунга ҳаракат ҳам қилар эдилар. Аммо Аллоҳ таоло бу уриниш уларнинг иймонга келишларига сабаб бўла олмаслигини билдирмоқда.)
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Ҳарчанд ту ба имонашон ҳарис бошӣ, бештари мардум имон намеоваранд!
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
او زیاتره خلق، اګر كه ته (د دوى په ایمان راوړلو) حرص وكړې (بیا هم) هېڅكله ایمان راوړونكي نه دي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
۽ (اي پيغمبر) جيتوڻيڪ حرص ڪرين ته به گھڻا ماڻھو ايمان آڻيندڙ نه آھن.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
(دڵنیاش به) که زۆربهی خهڵکی باوهڕدار نین، ههرچهنده تۆ زۆر بهپهرۆش بیت و ههوڵ بدهیت و تێ بکۆشیت.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma mafi yawan mutãne ba su zama mãsu ĩmãni ba, kõ da kã yi kwaɗayin haka.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Na wengi wa watu si wenye kuamini hata ukijitahidi vipi..
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Dadka badankiisna ma Rumaynayaan aad kuba Dadaashide.
Shqip
Sherif Ahmeti
Po ti edhe pse lakmon (për besimin e tyre), shumica e njerëzve nuk do të besojnë.
Bosanski
Besim Korkut
A većina ljudi, ma koliko ti želio, neće biti vjernici.
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
አብዛኛዎቹም ሰዎች (ለማመናቸው) ብትጓጓም የሚያምኑ አይደሉም፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Ләкин син никадәр тырышсаң да күп кешеләр иман китермәсләр.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
سەن گەرچە كىشىلەرنىڭ ئىمان ئېيتىشىغا ھېرىس بولساڭمۇ (لېكىن) ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتمايدۇ
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އަދި ކަލޭގެފާނު ކިތަންމެވަރަކަށް شوق ވެރިވެވަޑައިގަތަސް، މީސްތަކުންކުރެ ގިނަމީހުން إيمان ވާ ބަޔަކު ކަމުގައެއް ނުވެތެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
എന്നാല് നീ അതിയായി ആഗ്രഹിച്ചാലും മനുഷ്യരില് അധികപേരും വിശ്വസിക്കുന്നവരല്ല.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
ஆனால் நீர் எவ்வளவு அதிகமாக விரும்பினாலும் (அம்) மனிதர்களில் பெரும் பாலோர் (உம்மை நபி என) நம்பமாட்டார்கள்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.