Surah Al-Ankaboot · Ayah 41·Makkī

41

ٱلَّذِينَ مِن وَإِنَّ لَوْ ﴿٤١﴾

Translation

Saheeh International

The example of those who take allies other than Allah is like that of the spider who takes a home. And indeed, the weakest of homes is the home of the spider, if they only knew.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

تکیه‌گاه‌هایی سست» چون لانة عنکیوت

این آیه, مثال جالب و گویایی برای کسانی که غیر خدا را معبود و سرپرست خود قرار می‌دهندء بیان می‌کند که هر چه در این مثال بیندیشیم» نکات بیشتری از آن عایدمان می‌شود. هر حیوان و حشره‌ای برای خود خانه و لانه‌ای دارد؛ اما هیچ‌یک از این خانه‌ها به سستی خانة عنکبوت نیست. لانةٌ عنکبوت که از تارهای بسیار نازک ساخته می‌شود» نه دیواری دارد» نه سقفی» نه حیاطی و نه دری» و از سوی دیگرء مصالح آن به‌قدری سست و بی‌دوام است که در برابر هیچ حادثه‌ای مقاومت نمی‌کند. اگر نسیم ملایمی بوزدء تار و پودش درهم می‌ریزد و اگر چند قطره باران بر آن بباردء متلاشی می‌گردد. با کمترین شعلةٌ آتشی نابود می‌شود و حتی اگر گرد و غبار بر آن بنشیند» پاره پاره می‌شود و از سقف خانه آویزان می‌گردد. معبودهای دروغین نیز نه سودی دارند و نه زیانی» نه مشکلی را حل می‌کنند و نه در روز بیچارگی» پناهگاه کسی هستند. درست است که این خانه برای عنکبوت با آن پاهای بلند و طولانی‌اش» هم مرکز استراحت است و هم دامی برای صید حشرات و تحصیل غذا؛ ولی در مقایسه با خانه‌های حیوانات دیگر بی‌نهایت سست و بی‌دوام است. کسانی که غیر خدا را تکیه‌گاه خود قرار دهندء تیه آنها بر تار عنکبوت است. تخت و تاج فرعون‌هاء اموال بی‌حساب قارون‌هاء قصرها و گنج‌های شاهان» همچون تار عنکبوت» سست و غیر سزاوار اعتماد و در برابر طوفان حوادث ناپایدارند؛ ولی آنها که با توکل به خدا و ایمان به او زندگی می‌کنند. بر سدّی پولادین تکیه دارند.