Surah Al-Baqara · Ayah 91·Madanī

91

وَإِذَا لَهُمْ بِمَآ بِمَآ عَلَيْنَا بِمَا وَهُوَ لِّمَا مَعَهُمْ فَلِمَ مِن إِن ﴿٩١﴾

Translation

Saheeh International

And when it is said to them, "Believe in what Allah has revealed," they say, "We believe [only] in what was revealed to us." And they disbelieve in what came after it, while it is the truth confirming that which is with them. Say, "Then why did you kill the prophets of Allah before, if you are [indeed] believers?"

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

پیامبرکشی پدران و خشنودی نوادگان

در ذیل این جمله از یه که می‌فرماید «پس چرا پیامبران خدا را قبل از این به قتل می‌رساندید؟!» از امام صادق (ع) روایت شده است: «این آیه دربارة یهودیانی نازل شده است که در زمان پیامبر ‏ (ص) می‌زیستند؛ در حالی که پیامبران پیشین‌را آنان نکشتند و در زمان آنها نیز نبودند؛ بلکه یهودیان پیشین بودند که پیامبران را کشتند. اما خداوند آنها را به جای آن قاتلان به حساب آورده و ایشان را با آنها قرار داده و کار [ زشت ]پیشینیان را به آنها نسبت داده است؛ چرا که ایشان از گذشتگانشان پیروی می‌کردند 9 آنها رادوست می‌داشتند (و به کارهای آنها راضی بودند)» > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- المیزان» ج ص ۲۲۱ نمونه, ج۱ ص ۳۴۶ ۳ عیاشی, ج۰۱ ص ۱۴۳ > ۲ نمونه» چ ۱ ص ۳۴۶ > ۳ عیاشیء ج۱ء ص ۱۴۳ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān.