English
Saheeh International
But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.
Ali Quli Qarai
Yes, his Lord had been watching him.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
آری، بی تردید پروردگارش نسبت به [همه امور] او بینا بود [از این جهت تمام اعمال و دست آوردش را برای پاداش و کیفر ثبت کرد.]
فولادوند (Fooladvand)
آری، در حقیقت، پروردگارش به او بینا بود.
Nederlands
Fred Leemhuis
Maar nee, jouw Heer doorzag hem wel.
Español
Isa García
Pero sí, su Señor estaba bien informado de lo que hacía.
Türkçe
Diyanet İşleri
Bilin ki, Rabbi onu şüphesiz görmekteydi.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Ja doch! Gewiß, sein Herr sieht ihn wohl.
Français
Muhammad Hamidullah
Mais si! Certes, son Seigneur l'observait parfaitement.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Но нет! Господь его видел его.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
(Bukan demikian), yang benar, sesungguhnya Tuhannya selalu melihatnya.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
ہاں اس کا پروردگار خوب دیکھنے والا ہے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
(Sangkaannya itu tidak betul) bahkan ia tetap kembali! Sesungguhnya Tuhannya sentiasa Melihat dan Mengetahui keadaannya!
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
কেন যাবে না, তার পালনকর্তা তো তাকে দেখতেন।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Xeyr! (Onun düşündüyü kimi deyildir. O, qiyamət günü dirilib Allahın hüzuruna qayıdacaqdır). Həqiqətən, Rəbbi onu görürdü.
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Ҳа! Албатта, Роббиси уни доим кўриб турувчи эди.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Оре, Парвардигораш ӯро медидааст.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
ولې نه! بېشكه د ده رب ده لره تل ښه ليدونكى و
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
ھائو! (موٽندو) ڇوته سندس پالڻھار اُن کي ڏسندڙ آھي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
نهخێر بهگومانی ئهو نهبوو، پهروهردگاری چاك ئاگاداری کارو کردهوهکانی بوو و دهیبینی چی دهکات.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Na'am! Lalle ne, Ubangijinsa Ya kasance Mai gani gare shi.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Kwani? Hakika Mola wake Mlezi alikuwa akimwona!
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Saas ma ahee Eebe waa arkaa.
Shqip
Sherif Ahmeti
Po, se, vërtet Zoti i tij gjithnjë e ka parë atë.
Bosanski
Besim Korkut
a hoće! Gospodar njegov o njemu, zaista, sve zna!
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
አይደለም (ይመለሳል)፡፡ ጌታው በእርሱ (መመለስ) ዐዋቂ ነበር፤ (ነውም)፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Ләкин эш ул уйлаганча түгел, әлбәттә, терелеп Аллаһ хөкеменә кайтыр, шиксез аның Раббысы аны һәмишә күрүче булды.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئۇنداق ئەمەس، (يەنى ئۇ پەرۋەردىگارىنىڭ دەرگاھىغا قايتىدۇ). پەرۋەردىگارى ھەقىقەتەن ئۇنى كۆرۈپ تورغۇچىدۇر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އެހެންނަކުންނޫނެވެ. ހަމަކަށަވަރުން، އޭނާގެ ވެރިރަސްކަލާނގެ އޭނާ ދެކެވޮޑިގެންވާ ކަމުގައިވެއެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അതെ, തീര്ച്ചയായും അവന്റെ രക്ഷിതാവ് അവനെപ്പറ്റി കണ്ടറിയുന്നവനായിരിക്കുന്നു.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
அப்படியல்ல, நிச்சயமாக அவனுடைய இறைவன் அவனைக் கவனித்து நோக்குகிறவனாகவே இருந்தான்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.