وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ﴿٢٩﴾
English
Saheeh International
And those who guard their private parts
Ali Quli Qarai
and those who guard their private parts
فارسی
انصاریان (Ansarian)
و آنان که دامنشان را [از آلوده شدن به شهوات حرام] حفظ می کنند،
فولادوند (Fooladvand)
و کسانی که دامن خود را حفظ میکنند،
Nederlands
Fred Leemhuis
en die hun schaamstreek kuis bewaren --
Español
Isa García
Los que preservan su sexualidad
Türkçe
Diyanet İşleri
Eşleri ve cariyeleri dışında, mahrem yerlerini herkesten koruyanlar, doğrusu bunlar yerilmezler.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
- und diejenigen, die ihre Scham hüten,
Français
Muhammad Hamidullah
et qui se maintiennent dans la chasteté
Русский
Кулиев (Kuliev)
которые оберегают свои половые органы от всех,
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Dan orang-orang yang memelihara kemaluannya,
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اور جو اپنی شرمگاہوں کی حفاظت کرنے والے ہیں
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Dan mereka yang menjaga kehormatannya, -
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
এবং যারা তাদের যৌন-অঙ্গকে সংযত রাখে
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
O kəslər ki, ayıb yerlərini qoruyub saxlayarlar (zina etməzlər);
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Ва улар ўз фаржларини сақлайдиганлардир.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
ва касоне, ки шармгоҳи худ нигаҳ медоранд,
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
او هغه كسان چې هغوى د خپل شرم ځایونو حفاظت كوونكي دي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
۽ اُھي جيڪي پنھنجين اگھڙن کي نگاھ رکڻ وارا آھن.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
ئهوانهی داوێنی خۆیان دهپارێزن.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Da waɗanda suke, ga farjojinsu, mãsu tsarewa ne.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Na ambao wanahifadhi tupu zao.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Kuwa ka ilaaliya Xubinta (dhalmaha) sino.
Shqip
Sherif Ahmeti
Edhe ata që janë ruajtur prej punëve të ndyra (amorale).
Bosanski
Besim Korkut
i oni koji stidna mjesta svoja budu čuvali
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
እነዚያም እነርሱ ብልቶቻቸውን ጠባቂዎች የኾኑት፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Дәхи алар гаурәтләрен зинадан саклаучылардыр.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئۇلار ئەۋرەتلىرىنى ھارامدىن ساقلىغۇچىلاردۇر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އަދި، އެއުރެންނީ، އެއުރެންގެ فرج ތަކަށް ރައްކާތެރިވާ މީހުންނެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
തങ്ങളുടെ ഗുഹ്യാവയവങ്ങള് കാത്തുസൂക്ഷിക്കുന്നവരും (ഒഴികെ)
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
அன்றியும், தங்கள் மறைவிடங்களை (கற்பை) பேணிக் கொள்கிறார்களே அவர்கள்-
Tafsīr
قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)
پاکدامنی
قرأن کریم» اهمیت والایی برای پاکدامنی بر شمرده است. در روایات اسلامی نیز این فضیلت انسانی با تعبیرات بسیار شگفتانگیزی مطرح شده است. امام صادق(ع) در این باره فرموده است: «خداوند با چیزی برتر از عفت شکم و دامان پرستش نشده است.» دلیل این مطلب آن است که کاری سختتر از نگه داشتن شکم از حرامخواری و حفظ دامان از آلودگی وجود ندارد. در روایت دیگری میخوانیم مردی به امام باقر(ع) عرض کرد که من در انجام امور (مستحب) ضعیف هستم و روزه (مستحبّی) کم میگیرم؛ ولی میکوشم که جز حلال نخورم و جز حلال آمیزش جنسی نکنم. حضرت فرمود: «کدام جهاد برتر از عفت شکم و دامان است؟» در روایت دیگری از پیامبر اکرم(ص) با چنین مضمونی میخوانیم که بیشترین چیزی که امّت مرا وارد دوزخ میکند بیعفتی شکم و دامان است. همچنین روایت شده که آن حضرت برای کسی که زبان و دامان خود را از حرام نگه داردء پهشت را تضمین کرده است. در روایتی از امام صادق(ع) نیز میخوانیم: «.. نسبت به زنان مردم عفت داشته باشید تا زنان شما هم عفت داشته باشند.» همچنین از روایات استفاده میشود که انسان باید از مقدمات آلودگی دامان نیز پرهیز کند؛ اموری مانند نگاه حرام» دست دادن با نامحرم و...۰" > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- نمونه, ج۲۵» ص ۲۹ و المیزان» ج۰۲۰ ص۱۴ > ۳ پیشین» ص ۳۹ ۴ بحارالانواره چ۰۶۸ ص۲۶۸ > ۲ نمونه, ج۲۵, ص۳۰ > ۴ بحارالانوار» ج۰۶۸» ص۲۶۸ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān, Biḥār al-Anwār.