وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ﴿٣٢﴾
English
Saheeh International
And those who are to their trusts and promises attentive
Ali Quli Qarai
and those who keep their trusts and covenants,
فارسی
انصاریان (Ansarian)
و آنان که امانت ها و پیمان های خود را رعایت می کنند،
فولادوند (Fooladvand)
و کسانی که امانتها و پیمان خود را مراعات میکنند.
Nederlands
Fred Leemhuis
die ook goed toezicht houden op hun onderpanden en hun verbintenis,
Español
Isa García
Y los que devuelven los depósitos que se les confían y respetan los acuerdos que celebran,
Türkçe
Diyanet İşleri
Emanetlerini ve sözlerini yerine getirenler,
Deutsch
Bubenheim & Elyas
- und diejenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung achtgeben,
Français
Muhammad Hamidullah
et qui gardent les dépôts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement;
Русский
Кулиев (Kuliev)
которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры,
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Dan orang-orang yang memelihara amanat-amanat (yang dipikulnya) dan janjinya.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اور جو اپنی امانتوں اور عہد کا خیال رکھنے والے ہیں
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Dan mereka yang menjaga amanah dan janjinya;
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
এবং যারা তাদের আমানত ও অঙ্গীকার রক্ষা করে
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
O kəslər ki, əmanətə xəyanət etməz, verdikləri sözü yerinə yetirərlər;
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Улар омонатларига ва аҳдларига риоя қиладиганлардир.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Ва касоне, ки амонатҳову аҳдхои худро риъоят мекунанд
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
او هغه كسان چې دوى د خپلو امانتونو او خپلو وعدو لحاظ ساتونكي دي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
۽ اُھي جيڪي پنھنجين امانتن کي ۽ پنھنجن انجامن کي پوري ڪرڻ وارا آھن.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
ههروهها ئهوانهی که ئهمانهت دهپارێزن و پهیمان دهبه سهر.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Kuma da waɗannan da suke ga amãnõninsu da alkawarinsu mãsu tsarẽwa ne.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Na ambao wanazichunga amana zao na ahadi zao,
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Kuwa waxa lagu aaminay iyo Ballankaba ilaaliya.
Shqip
Sherif Ahmeti
Edhe ata që janë besnikë ndaj amanetit që u është besuar dhe ndaj premtimit të dhënë.
Bosanski
Besim Korkut
i oni koji povjerene im amanete budu čuvali i obaveze svoje ispunjavali,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
እነዚያም እነርሱ አደራዎቻቸውንና ቃል ኪዳናቸውን ጠባቂዎች የኾኑት፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Дәхи алар алган әманәтләренә вә биргән вәгъдәләренә ригая кылучылардыр, ягъни хыянәт итмәсләр.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئۇلار ئۆزلىرىگە تاپشۇرۇلغان ئامانەتلەرگە ۋە بەرگەن ئەھدىگە رىئايە قىلغۇچىلاردۇر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އަދި، އެއުރެންނީ، އެއުރެންގެ أمانة ތަކަށާއި، އެއުރެންގެ عهد ތަކަށް ރައްކާތެރިވާ މީހުންނެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
തങ്ങളെ വിശ്വസിച്ചേല്പിച്ച കാര്യങ്ങളും തങ്ങളുടെ ഉടമ്പടികളും പാലിച്ചു പോരുന്നവരും,
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
இன்னும் எவர்கள் தம் அமானிதங்களையும் தம் வாக்குறுதிகளையும் பேணிக் கொள்கின்றார்களோ அவர்கள்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.