English
Saheeh International
Because he is a possessor of wealth and children,
Ali Quli Qarai
—[who behaves in such a manner only] because he has wealth and children.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
[سرکشی و یاغی گری اش] برای آن [است] که دارای ثروت و فرزندان فراوان است.
فولادوند (Fooladvand)
به صرف اینکه مالدار و پسردار است،
Nederlands
Fred Leemhuis
ook al heeft hij bezit en zonen.
Español
Isa García
quien solo porque tiene riqueza e hijos
Türkçe
Diyanet İşleri
Diliyle iğneleyen, kovuculuk eden, iyiliği daima önleyen, aşırı giden, suç işleyen, çok yemin eden alçak zorbaya, bütün bunlar dışında bir de soysuzlukla damgalanmış kimseye, mal ve oğulları vardır diye aldırış etmeyesin.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
(nur deshalb), weil er Besitz und Söhne hat.
Français
Muhammad Hamidullah
Même s'il est doté de richesses et (de nombreux) enfants.
Русский
Кулиев (Kuliev)
даже если он будет богат и будет иметь сыновей.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
karena dia mempunyai (banyak) harta dan anak.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
صرف اس بات پر کہ یہ صاحب همال و اولاد ہے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Adakah kerana ia seorang hartawan dan ramai anak-pinaknya (maka ia mendustakan ugama Kami)? -
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
এ কারণে যে, সে ধন-সম্পদ ও সন্তান সন্ততির অধিকারী।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
O, mal-dövlət, oğul-uşaq sahibi olsa belə!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Моли ва ўғиллари кўп бўлганидан.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
ба он ҷиҳат, ки соҳиби молу фарзанд аст.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
په دې وجه چې دى د مال او زامنو والا دى
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
انھي ڪري جو مال ۽ اولاد وارو آھي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
ههریهکهیان بهوه دهنازێت کهههندێك ماڵ و سامان و کوڕی ههیه...
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Sabõda yã kasance mai dũkiya da ɗiya.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Ati kwa kuwa ana mali na watoto!
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
inuu Xoolo iyo Wiilal uu leeyahay darteed (yuu saas u falay).
Shqip
Sherif Ahmeti
(Mos e respekto) Vetëm pse ka pasuri e djem!
Bosanski
Besim Korkut
samo zato što je bogat i što ima mnogo sinova,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
የገንዘብና የልጆች ባለቤት በመኾኑ (ያስተባብላል)፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Ул күп мал вә күп бала иясе булганы өчен генә аңа һич итагать итмә һәм дус булма!
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
بىزنىڭ ئايەتلىرىمىز ئۇنىڭغا ئوقۇپ بېرىلسە، ئۇنىڭ مال - مۈلكى ۋە ئوغۇللىرى بولغانلىقى ئۈچۈن، «(بۇ) بۇرۇنقىلارنىڭ ھېكايىلىرىدۇر»، دەيدۇ
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އޭނާއީ މުދާވެރި، އަދި ދަރިންތިބި މީހަކަށްވީތީއެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അവന് സ്വത്തും സന്താനങ്ങളും ഉള്ളവനായി എന്നതിനാല് (അവന് അത്തരം നിലപാട് സ്വീകരിച്ചു.)
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
பெரும் செல்வமும், (பல) ஆண் மக்களும் உள்ளவனாக அவனிருப்பதால்
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.