English
Saheeh International
The likenesses of pearls well-protected,
Ali Quli Qarai
like guarded pearls,
فارسی
انصاریان (Ansarian)
هم چون مروارید پنهان شده در صدف؛
فولادوند (Fooladvand)
مثل لؤلؤ نهان میان صدف،
Nederlands
Fred Leemhuis
die als welbewaarde parels zijn.
Español
Isa García
como si fueran perlas ocultas.
Türkçe
Diyanet İşleri
İşlediklerine karşılık olarak, sedefteki inciler gibi ceylan gözlüler vardır. Orada boş ve günaha sokacak bir söz duymazlar.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
gleich wohlverwahrten Perlen.
Français
Muhammad Hamidullah
pareilles à des perles en coquille
Русский
Кулиев (Kuliev)
подобные сокрытым жемчужинам.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
laksana mutiara yang tersimpan baik.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
جیسے سربستہ ہوتی
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Seperti mutiara yang tersimpan dengan sebaik-baiknya.
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
আবরণে রক্ষিত মোতির ন্যায়,
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
(O hurilər rəng və gözəllikcə) sanki sədəf içində gizlənmiş (qorunub-saxlanmış) incidirlər.
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Мисоли яширилган дур.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
ҳамонанди марворидҳое дар садаф.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
د پټو ساتل شویو ملغلرو په شان
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
(ڄڻڪ) ڍڪيل موتين جھڙيون.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
وهک مرواری شاراوهودهست لێ نهکهتوو
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Kamar misãlan lu'ulu'u wanda aka ɓõye.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Walio kama mfano wa lulu zilio hifadhiwa.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Ood mooddo Jawhar la ilaaliyay.
Shqip
Sherif Ahmeti
Si të ishim inxhi të ruajtura.
Bosanski
Besim Korkut
slične biseru u školjkama skrivenom –
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ልክ እንደተሸፈነ ሉል መሰሎች የኾኑ፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Ул кызлар тезелгән энҗе дәнәләре кебиләрдер.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
بۇ ئۇلارنىڭ قىلغان ياخشى ئەمەللىرىنى مۇكاپاتلاش ئۈچۈندۇر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
(އެކަނބަލުން) ރައްކާތެރިކުރައްވާފައިވާ ރަންމުތްތަކަކާ އެއްފަދަވެގެންވެއެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
(ചിപ്പികളില്) ഒളിച്ചു വെക്കപ്പെട്ട മുത്തുപോലെയുള്ളവര്,
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
மறைக்கப்பட்ட முத்துக்களைப் போல் அவர்கள் (இருப்பார்கள்).
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.