وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ﴿٥١﴾
English
Saheeh International
And Thamud - and He did not spare [them] -
Ali Quli Qarai
and Thamud, sparing none [of them];
فارسی
انصاریان (Ansarian)
و [نیز] قوم ثمود را به طوری که [کسی از آنان را] باقی نگذاشت
فولادوند (Fooladvand)
و ثمود را [نیز هلاک کرد] و [کسی را] باقی نگذاشت.
Nederlands
Fred Leemhuis
en ook de Thamoed -- en dat Hij toen niets overliet --
Español
Isa García
y al pueblo de Zamud, de los que no quedó nadie.
Türkçe
Diyanet İşleri
İlk Ad milletini, Semud milletini yok edip geri bırakmayan O'dur.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
und (auch) die Tamud; so ließ Er nichts übrig;
Français
Muhammad Hamidullah
ainsi que les Thamûd, et Il fit que rien n'en subsistât,
Русский
Кулиев (Kuliev)
ничего не оставил от самудян,
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
dan kaum Tsamud. Maka tidak seorangpun yang ditinggalkan-Nya (hidup).
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اور قوم ثمود کو بھی پھر کسی کو باقی نہیں چھوڑا ہے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Dan kaum "Thamud" (kaum Nabi Soleh). Maka tidak ada seorangpun (dari kedua-dua kaum itu) yang dibiarkan hidup.
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
এবং সামুদকেও; অতঃপর কাউকে অব্যহতি দেননি।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Səmudu da həmçinin! Və (onlardan heç kəsi sağ) buraxmadı.
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Ва Самудни боқий қолдирмаган ҳам Ўзи.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
ва аз Самуд ҳеҷ боқӣ нагузошт.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
او ثمودیان هم، نو باقي يې پرې نه ښودل
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
۽ ثمود کي (به) پوءِ انھن مان (ڪنھين کي) باقي نه ڇڏيائين.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
سمودیشی لهناو برد و هیچی نههێشتن
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Da Samũdãwa, sa'an nan bai rage su ba.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Na Thamudi hakuwabakisha,
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Iyo Thamuudba waxna kama reebin.
Shqip
Sherif Ahmeti
Edhe Themudin, të cilët nuk i kurseu (nga dënimi)
Bosanski
Besim Korkut
i Semud, i da nikog nije poštedio,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ሰሙድንም (አጥፍቷል)፤ አላስቀረምም፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Дәхи Сәмуд кавемен һәлак итте, алардан һичкемне калдырмады.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
سەمۇدنىمۇ (ھالاك قىلدى، ئۇلاردىن بىرىنىمۇ) قويمىدى
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އަދި ثمود ބާގައިމީހުންގެ އެކަކުވެސް ނުބަހައްޓަވައި ހަލާކުކުރެއްވިއެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
ഥമൂദിനെയും. എന്നിട്ട് (ഒരാളെയും) അവന് അവശേഷിപ്പിച്ചില്ല.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
'ஸமூது' (சமூகத்தாரையும் அழித்தவன் அவனே); எனவே, (அவர்களில் எவரையும் மிஞ்சுமாறு) விடவில்லை.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.