وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ﴿١٥٢﴾
English
Saheeh International
" Allah has begotten," and indeed, they are liars.
Ali Quli Qarai
‘Allah has begotten [offsprings],’ and they indeed speak a falsehood.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
که خدا فرزند آورده! و بی تردید آنان دروغگویند.
فولادوند (Fooladvand)
«خدا فرزند آورده!» در حالی که آنها قطعاً دروغگویانند!
Nederlands
Fred Leemhuis
"God heeft kinderen verwekt." Leugenaars zijn zij!
Español
Isa García
"Dios ha engendrado". Mienten.
Türkçe
Diyanet İşleri
Dikkat edin; doğrusu onlar yalan uydurup söylüyorlar, "Allah doğurdu" diyorlar. Onlar şüphesiz yalancıdırlar.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
"Allah hat gezeugt." Wahrlich, sie sind Lügner.
Français
Muhammad Hamidullah
«Allah a engendré» mais ce sont certainement des menteurs!
Русский
Кулиев (Kuliev)
«Аллах родил». Воистину, они - лжецы.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
"Allah beranak". Dan sesungguhnya mereka benar-benar orang yang berdusta.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
کہ اللہ کے یہاں فرزند پیدا ہوا ہے اور یہ لوگ بالکل جھوٹے ہیں
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
"Allah beranak"; sedang mereka, sesungguhnya adalah orang-orang yang berdusta!
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
আল্লাহ সন্তান জন্ম দিয়েছেন। নিশ্চয় তারা মিথ্যাবাদী।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
“Allah övlad törətmişdir (mələklər Onun qızlarıdır)”. Onlar, həqiqətən, yalançıdırlar!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
«Аллоҳ туғди». Албатта, улар ёлғончилардир.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
«Худо соҳиби фарзанд аст». Дурӯғ мегӯянд.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
الله اولاد زېږولى دى. او بېشكه دوى یقینًا دروغجن دي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
ته الله (اولاد کي) ڄڻيو آھي ۽ اُھي ڪوڙا آھن.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
خوا منداڵی بووه!! بهڕاستی و بێگومان ئهوانه زۆر درۆزنن.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
"Allah Yã haihu," alhãli kuwa lalle sũ, haƙĩƙa maƙaryata ne.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Mwenyezi Mungu amezaa! Ama hakika bila ya shaka hao ni waongo!
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Eeba waa dhalay waana beenaalayaal.
Shqip
Sherif Ahmeti
“All-llahu ka lindë!” S’ka dyshim se ata janë gënjeshtarë (kur thonë se engjëjt janë bijat e Zotit).
Bosanski
Besim Korkut
"Allah je rodio" – oni su, zaista, lažljivci.
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
«አላህ (መላእክትን) ወለደ፡፡» እነርሱም በእርግጥ ውሸታሞች ናቸው፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Аллаһуның баласы бар дип әйтәләр, тәхкыйк алар ул сүзләрендә ялганчылардыр.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
بىلىڭلاركى، ئۇلار ھەقىقەتەن يالغاننى توقۇپ: «اﷲ نىڭ بالىسى بار» دەيدۇ. ئۇلار ئەلۋەتتە يالغانچىلاردۇر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ދަންނާށެވެ! ހަމަކަށަވަރުން، اللَّه އަށް ދަރިންވާކަމަށް އެއުރެން އެބުނަނީ ބޮޑުދޮގެއް ހެދުމުގެ ގޮތުންނެވެ. ހަމަކަށަވަރުން، އެއުރެންނީ ދޮގުވެރިންކަން ކަށަވަރެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അല്ലാഹു സന്തതികള്ക്കു ജന്മം നല്കിയിട്ടുണ്ടെന്ന്. തീര്ച്ചയായും അവര് കള്ളം പറയുന്നവര് തന്നെയാകുന്നു.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
"அல்லாஹ் பிள்ளைகளைப் பெற்றான்" (என்று கூறுபவர்கள்) நிச்சயமாகப் பொய்யர்களே!
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.