إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿١٠٣﴾
English
Saheeh International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
Ali Quli Qarai
There is indeed a sign in that; but most of them do not have faith.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
بی تردید در این سرگذشت، عبرتی بزرگ وجود دارد، و [قوم ابراهیم] بیشترشان مؤمن نبودند،
فولادوند (Fooladvand)
حقاً در این [سرگذشت درس] عبرتی است و[لی] بیشترشان مؤمن نبودند.
Nederlands
Fred Leemhuis
Daarin is zeker een teken, maar de meesten van hen zijn niet gelovig.
Español
Isa García
En esto hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Türkçe
Diyanet İşleri
Bunda şüphesiz bir ders vardır ama çoğu inanmamıştır.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht gläubig.
Français
Muhammad Hamidullah
Voilà bien là un signe; cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Воистину, в этом - знамение, но большинство их не стали верующими.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat tanda-tanda (kekuasaan Allah), tetapi kebanyakan mereka tidak beriman.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اس میں بھی ہماری ایک نشانی ہے اور ان کی اکثریت بہرحال مومن نہیں تھی
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Sesungguhnya pada peristiwa yang demikian itu terdapat satu tanda (yang membukitkan keesaan Allah dan kekuasaanNya); dan dalam pada itu, kebanyakan mereka tidak juga mahu beriman.
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
নিশ্চয়, এতে নিদর্শন আছে এবং তাদের অধিকাংশই বিশ্বাসী নয়।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Həqiqətən, bunda (İbrahimin bu hekayətində) bir ibrət vardır. Halbuki onların (İbrahim qövmünün, yaxud bu əhvalata qulaq asanların) əksəriyyəti iman gətirmədi.
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Албатта, бунда оят-белги бор. Лекин кўплари мўмин бўлмадилар.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Дар ин ибратест ва бештаринашон имон наёварданд.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
بېشكه په دې كې خامخا لویه نښه ده او د دوى زیاتره مومنان نه وو
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
بيشڪ اِن ۾ ضرور نشاني آھي، ۽ انھن مان گھڻا مؤمن نه آھن.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
سهرنجی ئایهتی 8 - 9 بده.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Lalle ne, a cikin wancan akwai ãyã, kuma mafi yawansu, bã su kasance mũminai ba.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Hakika katika haya ipo Ishara, lakini wengi wao hawakuwa wenye kuamini.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Taas waxaa ku Sugan Calaamad Badankoodna ma Rumeeyo (Xaqa).
Shqip
Sherif Ahmeti
Në këtë (që u përmend) ka argumente të bindshme, po shumica e tyre nuk besuan.
Bosanski
Besim Korkut
U tome je pouka, ali većina ovih nisu vjernici,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
በዚህ ውስጥ አስደናቂ ግሳጼ አልለበት፡፡ አብዛኞቻቸውም አማኞች አልነበሩም፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Тәхкыйк ошбу Коръәндә зекер ителгән хәбәрләрдә гыйбрәтләр бардыр, шулай булса да кешеләрнең күбрәге мөэмин булмадылар.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
شۈبھىسىزكى، بۇنىڭدا (يەنى ئىبراھىم ۋە ئۇنىڭ قەۋمىنىڭ قىسسىسىدە) (ئەقىل ئىگىلىرى ئۈچۈن) ئەلۋەتتە (چوڭ) ئىبرەت بار، ئۇلارنىڭ تولىسى ئىمان ئېيتقۇچى بولمىدى
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ހަމަކަށަވަރުން، އެކަންތަކުގައި (اللَّه ގެ ކުޅަދުންވަންތަކަމުގެ) ހެތްކެއްވާކަން ކަށަވަރެވެ. އަދި އެއުރެންކުރެ ގިނަމީހުން، إيمان ވާ ބަޔަކު ކަމުގައި ނުވެތެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
തീര്ച്ചയായും അതില് (മനുഷ്യര്ക്ക്) ഒരു ദൃഷ്ടാന്തമുണ്ട് എന്നാല് അവരില് അധികപേരും വിശ്വസിക്കുന്നവരായില്ല
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
நிச்சயமாக இதிலே ஓர் அத்தாட்சி இருக்கிறது - எனினும் அவர்களில் பெரும்பாலோர் நம்பிக்கை கொள்வதில்லை.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.