Surah Ibrahim · Ayah 26·Makkī

26

مِن مَا لَهَا مِن ﴿٢٦﴾

Translation

Saheeh International

And the example of a bad word is like a bad tree, uprooted from the surface of the earth, not having any stability.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

درخت پلید کفر و گناه

«کلمةٌ خبیثه» به هر چیز خبیث و ناپاک اطلاق می‌شود؛ از جمله به گفتار زشت و ناپسندء برنامه‌های گمراه کننده و غلطء انسان‌های ناپاک و آلوده. بدیهی است درخت زشت و شومی که ریشة آَنْ کنده شده» نه رشد و نمو دارد و نه ترقی و تکامل, نه گل و میوه» نه سایه و منظره» نه ثبات و استقرار؛ قطعه چوبی است که جز به درد سوزاندن نمی‌حورد. در برحی از روایات مطرح شده که دودمان شوم بنی امیه یا دشمنان اهل بیت» مصداق این درخت هستند.