ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى ٱلرَّحْمَٰنِ عِتِيًّا﴿٦٩﴾
English
Saheeh International
Then We will surely extract from every sect those of them who were worst against the Most Merciful in insolence.
Ali Quli Qarai
Then from every group We shall draw whichever of them was more defiant towards the All-beneficent.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
آن گاه از هر گروهی، آنان که بر خدای رحمان عاصی و سرکش تر بوده اند، بیرون می کشیم.
فولادوند (Fooladvand)
آنگاه از هر دستهای، کسانی از آنان را که بر [خدای] رحمان سرکشتر بودهاند، بیرون خواهیم کشید.
Nederlands
Fred Leemhuis
Dan zullen Wij bij iedere groepering hen eruit halen die het hevigst tegen de Erbarmer tekeergingen.
Español
Isa García
Luego sacaré de cada comunidad a aquellos que hayan sido más insolentes con el Compasivo.
Türkçe
Diyanet İşleri
Sonra her toplumdan Rahman'a en çok kimin baş kaldırdığını ortaya koyacağız.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Hierauf werden Wir aus jedem Lager ganz gewiß denjenigen herausnehmen, der sich dem Allerbarmer am heftigsten widersetzt hat.
Français
Muhammad Hamidullah
Ensuite, Nous arracherons de chaque groupe ceux d'entre eux qui étaient les plus obstinés contre le Tout Miséricordieux.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Потом Мы выведем из каждой общины того, кто больше других ослушался Милостивого.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Kemudian pasti akan Kami tarik dari tiap-tiap golongan siapa di antara mereka yang sangat durhaka kepada Tuhan Yang Maha Pemurah.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
پھر ہر گروہ سے ایسے افراد کو الگ کرلیں گے جو رحمان کے حق میں زیادہ نافرمان تھے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Sesudah itu, sesungguhnya kami akan cabut dari tiap-tiap golongan, mana-mana orang yang sangat derhaka kepada (Allah) Ar-Rahman, di antara mereka.
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
অতঃপর প্রত্যেক সম্প্রদায়ের মধ্যে যে দয়াময় আল্লাহর সর্বাধিক অবাধ্য আমি অবশ্যই তাকে পৃথক করে নেব।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Sonra hər bir firqədən Rəhmana ən çox asi olanı dartıb çıxardacağıq (araya gətirəcəyik).
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Сўнгра ҳар бир гуруҳдан Роҳманга ашаддий осий бўлганини суғуриб оламиз. (Анчайин чорлаб ёхуд таклиф қилиб эмас, шиддат билан суғуриб олинади. Демак, кофирлар шайтонлари билан жаҳаннам атрофига ўтқазиб қўйилиб, қилган гуноҳларига қараб бирин-кетин дўзахга ташланадилар. Қолганлари навбат кутиб, кузатиб турадилар.)
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Он гоҳ аз ҳар гурӯҳ касонеро, ки дар баробари Худои раҳмон бештар саркашӣ кардаанд, ҷудо мекунем.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
بیا به خامخا ضرور مونږ له هرې ډلې نه راوباسو هر هغه څوك چې د سركشۍ په لحاظ په رحمٰن باندې ډېر سخت دى
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
وري سڀ ڪنھن ٽوليءَ مان اھڙن ماڻھن کي ڌار ڪنداسون جن انھن مان ٻاجھاري (الله) جي ڏاڍي نافرماني ڪئي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
لهوهودوا له ههر گرۆ و دهستهیهک، ئهوانه دهردهکێشین که زۆر یاخی بوون له خوای میهرهبان (دژایهتی دین و بهرنامهکهیان دهکرد).
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Sa'an nan kuma lalle Munã fizge wanda yake mafi tsananin girman kai ga Mai rahama daga kõwace ƙungiya.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Kisha kwa yakini tutawatoa katika kila kundi wale miongoni mwao walio zidi kumuasi Arrahmani, Mwingi wa Rahema..
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
markaas waxaannu ka siiban koox kasta midkooda ugu daran madax adayg (gaalimada).
Shqip
Sherif Ahmeti
Pastaj, nga secili grup do t’i kapim ata që kishin qenë më jorespektues ndaj të Gjithmëshirshmit.
Bosanski
Besim Korkut
a onda ćemo iz svake skupine izdvojiti one koji su prema Milostivome najdrskiji bili,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ከዚያም ከየጭፍሮቹ ሁሉ ከእነርሱ ያንን (እርሱ) በአልረሕማን ላይ በድፍረት በጣም ብርቱ የኾነውን እናወጣለን፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Соңра һәрбер мәзһәбтән аерырбыз Аллаһуга катырак каршы булганнарын.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئاندىن ھەربىر گۇرۇھنىڭ ئىچىدىن مەرھەمەتلىك اﷲ قا ئەڭ ئاسىي بولغانلىرىنى تارتىپ چىقىرىمىز
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ދެން ތިމަންރަސްކަލާނގެ ކޮންމެ ބަޔެއްގެ ތެރެއިންވެސް އެއުރެންކުރެ رحمن ވަންތަ ރަސްކަލާނގެއަށް އެންމެ ދެކޮޅުވެރިކަން ބޮޑު މީހުން ވަކިކޮށް ނެރުއްވާހުށީމެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
പിന്നീട് ഓരോ കക്ഷിയില് നിന്നും പരമകാരുണികനോട് ഏറ്റവും കടുത്ത ധിക്കാരം കാണിച്ചിരുന്നവരെ നാം വേര്തിരിച്ച് നിര്ത്തുന്നതാണ്.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
பின்னர், நாம் ஒவ்வொரு கூட்டத்திலிருந்தும் அர்ரஹ்மானுக்கு மாறு செய்வதில் கடினமாக - தீவிரமாக - இருந்தவர்கள் யாவற்றையும் நிச்சயமாக வேறு பிரிப்போம்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.