جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ﴿٥٦﴾
English
Saheeh International
Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the resting place.
Ali Quli Qarai
hell, which they shall enter, an evil resting place.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
دوزخ که در آن وارد می شوند و چه بد آرامگاهی است!
فولادوند (Fooladvand)
به جهنّم درمیآیند، و چه بد آرامگاهی است.
Nederlands
Fred Leemhuis
De hel waarin zij zullen braden. Dat is pas een slechte rustplaats!
Español
Isa García
Este es el Infierno donde sufrirán. ¡Qué pésima morada!
Türkçe
Diyanet İşleri
Cehenneme girerler; ne kötü bir konaktır!
Deutsch
Bubenheim & Elyas
die Hölle, der sie ausgesetzt sein werden - eine schlimme Lagerstatt!
Français
Muhammad Hamidullah
L'Enfer où ils brûleront. Et quel affreux lit!
Русский
Кулиев (Kuliev)
Геенна, в которой они будут гореть. Как же скверно это ложе!
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
(yaitu) neraka Jahannam, yang mereka masuk ke dalamnya; maka amat buruklah Jahannam itu sebagai tempat tinggal.
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
جہّنم ہے جس میں یہ وارد ہوں گے اور وہ بدترین ٹھکانا ہے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Iaitu neraka Jahannam yang mereka akan menderita bakarannya; maka seburuk-buruk tempat menetap ialah neraka Jahannam;
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
তথা জাহান্নাম। তারা সেখানে প্রবেশ করবে। অতএব, কত নিকৃষ্ট সেই আবাস স্থল।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Cəhənnəm (gözləyir). Onlar ora vasil olacaqlar. O necə də pis bir məskəndir!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Жаҳаннам бордир. Унга кирурлар. Бас, у қандай ҳам ёмон ётоқ!
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Ба ҷаҳаннам мераванд, ки бад ҷойгоҳест.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
چې جهنم دى، دوى به په هغه كې داخلېږي، نو هغه بده بستره ده
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
(جو) دوزخ آھي، اُن ۾ گھڙندا، پوءِ اُھو بڇڙو وڇاڻو آھي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
دۆزهخه، که دهگهیهنرێنه ناوی، کهواته ئای چ شوێنێکی ناساز و سهخت و ناسۆره.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Jahannama, sunã shigarta. To, shimfiɗar tã mũnana, ita.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Nayo ni Jahannamu! Wataingia humo. Nacho hicho ni kitanda kiovu mno cha kulalia.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Jahannamo yeyna gali iyadaana u xun Gogol.
Shqip
Sherif Ahmeti
Xhehennemin që do të hudhen në të, e sa djep i shëmtuar është ai.
Bosanski
Besim Korkut
Džehennem, u kojem će gorjeti; a grozne li postelje!
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
የሚገቧት ስትኾን ገሀነም (አለቻቸው)፡፡ ምንጣፊቱም ምንኛ ከፋች፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Ул җәһәннәмдер, алар анда керерләр, нинди кабахәт урындыр.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئۇ جەھەننەمدۇر، ئۇلار جەھەننەمگە كىرىدۇ، ئۇ نېمىدېگەن يامان جاي!
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
(އެއީ) جهنم އެވެ. އެއުރެން އެތަނަށްވަންނަ ހުށްޓެވެ. ފަހެ، އެ ތަންމަތީގެ ހުރި ނުބައިކަމާއެވެ!
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
നരകമത്രെ അത്. അവര് അതില് കത്തിഎരിയും. അതെത്ര മോശമായ വിശ്രമസ്ഥാനം!
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
(அதுவே நரகம்) ஜஹன்னம் -அதில் அவர்கள் நுழைவார்கள்; அது தங்குமிடங்களில் மிகவும் கெட்டது.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.