Surah Al-Ahzaab · Ayah 6·Madanī

6

مِنْ وَأُو۟لُوا۟ فِى مِنَ إِلَّآ أَن إِلَىٰٓ ذَٰلِكَ فِى ﴿٦﴾

Translation

Saheeh International

The Prophet is more worthy of the believers than themselves, and his wives are [in the position of] their mothers. And those of [blood] relationship are more entitled [to inheritance] in the decree of Allah than the [other] believers and the emigrants, except that you may do to your close associates a kindness [through bequest]. That was in the Book inscribed.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

همسران رسول خدا؛ مادران موّمنان

طبق این آیه همسران پیامبر» مادر موّمنان محسوب می‌شوند. البته تنها تأثیر این ارتباط معنوی» حفظ احترام و حرمت ازدواج با آنان بود؛ یعنی مسلمانان حق داشتند با دختران پیامبر ازدواج کنند؛ در حالی که هیچ کس با دختر مادر خود نمی‌تواند ازدواج کند. همچنین نگاه کردن به همسران پیامبر برای هیچ کس جز محارم آنها مجاز نبود. همچنین موّمنان از همسران پیامبر ارث نمی‌بردند. نِکتةٌ دیگر آیه, اولویت پیامبر نسبت به مومنان است. یعنی پیامبر(ص) در مسائل فردی» اجتماعی» حکومتی و... از هر انسانی نسبت به خودش سزاوارتر است و خواست پیامبر بر خواست وی مقدم است. در حدیثی از پیامبر(ص) می‌خوانیم: «قسم به آن‌که جانم در دست اوست. هیچ‌یک از شما به حقیقت ایمان نمی‌رسد مگر زمانی که من در نزد او محبوب‌تر از خودش و مالش و فرزندش و تمام مردم باشم.» در روایات متعددی می‌خوانیم که پیامبر همین حق را برای امام علی(ع) نسبت به دیگر مسلمانان قرار داده است. ۱- نمونه ج۰۱۷ ص ۱۸۴ ۴ المیزان» جچ۰۱۶ ص ۲۸۸ ۱- نمونهء چ۱۷ ص ۱۸۴ ۲- پیشین» ص ۱۹۲ ۳ پیشین» ص ۲۰۴ ٣- بیشین، ص ٢. > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān.