فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۥ﴿١٧﴾
English
Saheeh International
Then let him call his associates;
Ali Quli Qarai
Then let him call out his gang!
فارسی
انصاریان (Ansarian)
پس [اگر بخواهد] اهل مجلس و انجمنش را [برای یاری دادنش] فرا خواند،
فولادوند (Fooladvand)
[بگو] تا گروه خود را بخواند.
Nederlands
Fred Leemhuis
Laat hij dan zijn bende maar roepen.
Español
Isa García
Que pida auxilio a sus secuaces,
Türkçe
Diyanet İşleri
O zaman, kafadarlarını çağırsın,
Deutsch
Bubenheim & Elyas
So soll er doch seine Genossen rufen.
Français
Muhammad Hamidullah
Qu'il appelle donc son assemblée.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Пусть он зовет свое сборище.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Maka biarlah dia memanggil golongannya (untuk menolongnya),
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
پھر وہ اپنے ہم نشینوں کو بلائے
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Kemudian biarlah ia memanggil kumpulannya (untuk menyelamatkannya),
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
অতএব, সে তার সভাসদদেরকে আহবান করুক।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Qoy o özünün bütün tərəfdarlarını (köməyə) çağırsın!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Бас, ўз тўпини чақирсин.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Пас ҳамдамони худро даъват кунад.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
نو دى دې خپل مجلس والا راوبلي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
پوءِ ڀلي ته پنھنجي ڪچھريءَ وارن کي سڏي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
ئینجا وازی لێبهێنه، با هاوهڵ و هاوبیرو باوهڕانی بانگ بکات و (کۆیان بکاتهوه بۆ دژایهتی ئیمانداران).
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Sai ya kirayi ƙungiyarsa.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Basi na awaite wenzake!
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Ha u yeedho gargaarihiisa.
Shqip
Sherif Ahmeti
E ai le t’i thërret ata të vetët.
Bosanski
Besim Korkut
pa neka on pozove društvo svoje –
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ሸንጎውንም ይጥራ፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Ул намаздан тыючы кәфер, чакырсын үзенең ярдәмчеләрен!
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئۇ ئۆزىنىڭ سورۇنداشلىرىنى ياردەمگە چاقىرسۇن!
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ފަހެ، އޭނާޔާއެކު جلسة ކުރާ އެކުވެރިންނަށް އޭނާ ގޮވައިބަލާށެވެ!
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
എന്നിട്ട് അവന് അവന്റെ സഭയിലുള്ളവരെ വിളിച്ചുകൊള്ളട്ടെ.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
ஆகவே, அவன் தன் சபையோரை அழைக்கட்டும்.
Tafsīr
قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)also covers 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 18, 19
تا ۱۹ . شأن نزول آیات
نقل شده است که ابوجهل از اطرافیان خود سوال کرد: آیا محمّد در میان شما نیز (برای سجده) صورت به خاک میگذارد؟ گفتند: آری. گفت: سوگند به آنچه ما به آن سوگند یاد میکنیم» اگر او را در چنین حالی ببینم» با پای خود گردن او را له میکنم. به او گفتند: ببین» او در آنجا مشغول نماز خواندن است. ابوجهل حرکت کرد تا گردن پیامبر را زیر پای خود بفشارد؛ ولی هنگامی که نزدیک رفت.ء در حالی که گویی با دستش چیزی را از خود دور میکند» عقبنشینی کرد. به او گفتند: این چه وضعی است در تو میبینیم؟ گفت: ناگهان میان خودم و او خندقی از آتش و منظرة وحشتناکی دیدم و همچنین بال و پرهایی را مشاهده کردم. پیغمبر([ص) فرمود: «قسم به کسی که جانم در دست اوست. اگر به من نزدیک شده بود. فرشتگان خدا عضو عضو او را میربودند.»