Surah Al-A'raaf · Ayah 80·Makkī

80

وَلُوطًا إِذْ مَا بِهَا مِنْ مِّنَ ﴿٨٠﴾

Translation

Saheeh International

And [We had sent] Lot when he said to his people, "Do you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds?

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

نُسّب و سرگذشت لوط(ع)

فارابی در بارة حضرت لوط(ع) و نام وی می‌گوید: گفته شده اسم لوط عربی است و اصل آن از لوط به معنای چسبندگی است. آن حضرت به این مناسبت لوط نامیده شدکه دوستی وی به قلب حضرت ابراهیم(ع) چسبید. او پسر هاران بن تارخ» یعنی برادرزادة ابراهیم(ع) بود. خداوند او را به پنج شهر در ناحیةٌ اردن فرستاد که «موّتفکات» نام گرفتند و هیچ‌کدام از قوم وی به او ایمان نیاوردند و از اعمال زشت خود اعراض نکردند. از یات قرآن نیز استفاده می‌شود که او به حضرت ابراهیم(ع) ایمان آورد و با آن حضرت به سرزمین مقدس شامات مهاجرت کرد و سپس به سوی قومی که برای اولین بار مرتکب گناه زشت هم‌جنس‌گرایی شده بودندء فرستاده شد. طبق نقل تاریخ» آن قوم در سرزمینی به نام سّدوم زندگی می‌کردند. به همین جهت هنگامی که قومش را انذار کردء در پاسخ او گفتند: «خاندان لوط را از شهر و دیار خود بیرون کنید...»؛ زیرا آنها اهل آن سرزمین نبودند. در آخر نیز خدا به لطف خودء لوط و خانواده‌اش به جز همسرش را نجات بخشید و فرشتگان الهی» آن قوم را سنگ‌باران و سرزمین آنان را زیر و رو کردند. > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- نمونه ج۶» ص ۲۳۷ > ۴ تفسیر موضوعی» ج۶» ص ۳۸۴ ۵ المیزان» ج۸» ص ۱۸۸ > ۱- نمونهء ۰۶ ص ۲۳۷ ۲- پیشین» ص ۲۲۰ ۳ پیشین» ص ۲۳۸ > ۵ المیزان» ج۸» ص ۱۸۸ > ۳- پیشین» ص ۲۲۳۸ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān, Tafsīr-i Mawḍūʿī.