Surah Al-A'raaf · Ayah 99·Makkī

99

فَلَا إِلَّا ﴿٩٩﴾

Translation

Saheeh International

Then did they feel secure from the plan of Allah? But no one feels secure from the plan of Allah except the losing people.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

ترس و امید؛ سرچشمةٌ حرکات مثبت

ایمن نبودن از مکر الهی,» به معنای ترس از نحوة ایفای مسئولیت‌ها و کوتاهی در انجام وظایف است که همواره باید این ترس با امید به رحمت الهی به طور مساوی در دل‌های موْمنان قرار داشته باشد. یکسانی این دو حالت» سرچشمةٌ تمام حرکت‌ها و فعالیت‌های مثبت است و همان چیزی است که در تعبیر روایات» خوف و رجا نام گرفته و تصریح شده که افراد باایمان همواره در میان این دو قرار دارند؛ ولی مجرمان زیان‌کار چنان کیفرهای المی را فراموش کرده‌اند که خود را در نهایت امنیت می‌بینند. از امام باقر(ع) نقل شده است: «هیچ بندةٌ موژْمنی نیست مگر این‌که در قلب او دو نور است: نور ترس و نور امید. هیچ یک از این دو بیشتر از دیگری نیست و هر دو کاملاً مساوی‌اند.» حتی پیامبران و امامان(ع) نیز خود را از مکر و مجازات الهی در امان نمی‌دانستند. از امام علی(ع) نقل شده است: «بر نیکوترین این امت؛ از کیفر خدا ایمن مباش که خدای سبحان فرموده است: فلا یأمن مکر ال الا القوم الخاسرون.» > **پانوشت صفحه (منابع):** > ‏۶- نمونه ج۶» ص ۲۷۲ > ۳ نمونه, ج۶. ص ۲۶۶ > ۶- نمونهء ج۰۶ ص ۲۷۲ > ۲- تفسیر موضوعی» ج۰۱۱ ص ۱۵۴ > ۳ نمونه, جچ۶. ص ۲۶۶ ۴ پیشین» ص ۲۷۳ ۵ کافی, ج۲ء ص ‎٩۴‏ > ۵- کافی» ج۲» ص ‎٩۴‏ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, Tafsīr-i Mawḍūʿī, al-Kāfī.