كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ﴿١٧﴾
English
Saheeh International
No! But you do not honor the orphan
Ali Quli Qarai
No indeed! No, you do not honour the orphan,
فارسی
انصاریان (Ansarian)
این چنین نیست که می پندارید، بلکه [زبونی، خواری و دور شدن شما از رحمت خدا برای این است که] یتیم را گرامی نمی دارید
فولادوند (Fooladvand)
ولی نه، بلکه یتیم را نمینوازید؛
Nederlands
Fred Leemhuis
Welnee, maar jullie behandelen de wees niet mild.
Español
Isa García
¡Pero no! No han comprendido el verdadero significado de las pruebas [de la riqueza y la pobreza] y por eso no son generosos con el huérfano
Türkçe
Diyanet İşleri
Hayır; yetime karşı cömert davranmıyorsunuz.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Keineswegs! Vielmehr behandelt ihr die Waise nicht freigebig
Français
Muhammad Hamidullah
Mais non! C'est vous plutôt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins;
Русский
Кулиев (Kuliev)
Но нет! Вы же сами не почитаете сироту,
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya kamu tidak memuliakan anak yatim,
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
ایسا ہرگز نہیں ہے بلکہ تم یتیموں کا احترام نہیں کرتے ہو
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Jangan demikian, (sebenarnya kata-kata kamu itu salah). Bahkan (perbuatan kamu wahai orang-orang yang hidup mewah, lebih salah lagi kerana) kamu tidak memuliakan anak yatim, (malah kamu menahan apa yang Ia berhak menerimanya);
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
এটা অমূলক, বরং তোমরা এতীমকে সম্মান কর না।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Xeyr! (Belə deməyin). Doğrusu, siz özünüz yetimə hörmət etmirsiniz (yetimin haqqını vermirsiniz).
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Йўқ! Балки Сизлар етимларни икром қилмассизлар.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
На чунон аст. Шумо ятимро гиромӣ намедоред
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
داسې نه ده، بلكې تاسو د یتیم (سره احسان او د هغه) عزت نه كوئ
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
(ھرگز) ائين نه آھي بلڪ ڇوري ٻار کي تعظيم نه ڏيندا آھيو.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
نهخێر ئهو شتانه، هیچی وا نیه، (نهبهخشین مانی ڕێز و قهدره، نهلێگرتنهوه مانای بێ ڕێزی و بێ قهدرییه، بهڵکو ئێوه (سهرهڕای ئهو بیرو بۆچوونه چهوتانهتان) ڕێزی ههتیو ناگرن ونازی پێنادهن.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
A'aha! Bari wannan, ai bã ku girmama marãya!
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Sivyo hivyo! Bali nyinyi hamuwakirimu mayatima,
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Saas ma aha ee waxaydaan dhaqaalaynayn Agoonka.
Shqip
Sherif Ahmeti
Jo, nuk është ashtu! Por (punoni edhe më zi) ju nuk përfillnit bonjakun,
Bosanski
Besim Korkut
A nije tako! Vi pažnju siročetu ne ukazujete,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ይከልከል፤ ይልቁንም የቲምን አታከብሩም፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Юк кешенең Аллаһ каршында хөрмәте дөнья байлыгы белән түгел, бәлки чын иман, хак дин һәм изге гамәлләр беләндер. Хур булуы да ярлылык белән түгел, бәлки имансыз, динсез булу белән һәм нәфескә ияреп азгынлык кылу беләндер. Бәлки сез ятимнәрне хөрмәтләмисез.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، سىلەر يېتىمنى ھۆرمەت قىلمايسىلەر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ހަމަހިލާ އެހެންނަކުން ނުވާނެއެވެ. އަދި ކިއެއްތަ! ތިޔަބައިމީހުން ޔަތީމުންނަށް މާތްކޮށެއް ނުހިތަމުއެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അല്ല, പക്ഷെ നിങ്ങള് അനാഥയെ ആദരിക്കുന്നില്ല.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
அப்படியல்ல! நீங்கள் அநாதையைக் கண்ணியப்படுத்துவது இல்லை.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.