Surah Al-Qalam · Ayah 22·Makkī

22

أَنِ عَلَىٰ إِن ﴿٢٢﴾

Translation

Saheeh International

[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit."

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

روزی که به سجده دعوت می‌شوند؛ اما نمی‌توانند

جملةٌ «یْکُسَفاٌ عَن ساق» (ساق‌ها برهنه می‌شود) به گفتةٌ جمعی از مفسران» کنایه از شدت و هول و وحشت و وخامت کار است؛ زیرا در میان عرب معمول بوده که هنگامی که در برابر کار مشکلی قرار می‌گرفتندء دامن به کمر می‌زدند و ساق پاهایشان را برهنه می‌کردند. سپس می‌فرماید: در آن روز که همگان به سجده و خضوع در برابر پروردگار دعوت می‌شوند موّمنان به سجده می‌افتند؛ ولی مجرمان قدرت سجده ندارند؛ زیرا روحیات زشتی که در وجود آنها در دنیا راسخ شده بودء در آن روز بروز می‌کند و مانع می‌شود که در برابر ذات پاک خدا کمر خم کنند. در اینجا این پرسش پیش می‌آید که اگر روز قیامت» روز تکلیف نیستء» پس دعوت به سجده رفتن برای چیست. در روایتی از امام رضا(ع) پاسخ این پرسش را چنین می‌خوانیم: «در قیامت, حجابی از نور الهی برداشته می‌شود و موّمنان به خاطر عظمت آن به سجده می‌افتند؛ ولی پشت منافقان چنان خشک می‌شود که قدرت بر سجده ندارند.» به تعبیر دیگرء در آن روز» عظمت خدا آشکار می‌گردد. این عظمتء موّمنان را به سجده دعوت می‌کند و آنها به سجده می‌افتند؛ ولی کافران از این سعادت محروم‌اند.؟ > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱-نمونه ج ۲۴ ص ۴۰۴ ۲ المیزان» چ۱۹, ص ۳۹۴ ۳ نمونه ج ۲۴ ص ۴۱۳ > ۲ المیزان» ج۰۱۹ ص ۳۹۴ > ۳ نمونه ج ۰۲۴ ص ۴۱۳ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān.