Surah At-Tawba · Ayah 31·Madanī

31

مِّن مَرْيَمَ وَمَآ إِلَّا لَّآ إِلَّا هُوَ عَمَّا ﴿٣١﴾

Translation

Saheeh International

They have taken their scholars and monks as lords besides Allah, and [also] the Messiah, the son of Mary. And they were not commanded except to worship one God; there is no deity except Him. Exalted is He above whatever they associate with Him.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

دانشمندان و راهبان اهل کتاب؛ معبودهایی در برابر خدا

یکی از یاران امام صادق(ع) به نام ابوبصیر در بارةٌ این آیه از امام توضیح خواست. امام فرمود: «به خدا سوگند. دانشمندان یهود و راهبان مسیحی» بهود و نصاری را به پرستش خود دعوت نمی‌کردند و اگر آنان را به پرستش خود نیز دعوت می‌کردند. مردم نمی‌پذیرفتند؛ ولی آنان حرام خدا را برای مردم حلال می‌کردند و حلال خدا را بر مردم حرام می‌نمودند (و آنها نیز می‌پذیرفتند) و بنابر این یهود و نصاری بدون این‌که خودشان متوجه شوند. دانشمندان و راهبان خود را می‌پرستیدند.» > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- المیزان» چ۸ ص ۲۳۶ ۲- نمونهء ج۷ء ص ۳۵۴ ۳ المیزان» چ۸ ص ۲۵۱ > ۴ پیشین» ص ۲۵۳ > ۲- نمونه, ج۷ء ص ۳۵۴ > ۳ المیزان» ج۸ ص ۲۵۱ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān.