Surah At-Tawba · Ayah 40·Madanī

40

إِلَّا فَقَدْ إِذْ ٱلَّذِينَ إِذْ هُمَا فِى إِذْ لَا إِنَّ مَعَنَا عَلَيْهِ لَّمْ ٱلَّذِينَ هِىَ ﴿٤٠﴾

Translation

Saheeh International

If you do not aid the Prophet - Allah has already aided him when those who disbelieved had driven him out [of Makkah] as one of two, when they were in the cave and he said to his companion, "Do not grieve; indeed Allah is with us." And Allah sent down his tranquillity upon him and supported him with angels you did not see and made the word of those who disbelieved the lowest, while the word of Allah - that is the highest. And Allah is Exalted in Might and Wise.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

فضیلت تراشی بی‌مورد

این آیه به داستان خروج مخفیانة پیامبر(ص) از مکه - به خاطر توطئُةٌ مشرکان قریش علیه او - و پنهان شدن در غار ثور و نجات اعجازآمیز او از چنگال مشرکان اشاره می‌کند (برای اطلاع بیشتر به تفسیر اطیب‌البیان در ذیل این آیه مراجعه شود). در این مختصرء به دو نکته اشاره می‌شود: اولا این که آیه می‌فرماید «در حالی که دومین نفر بود» اشاره به تنهایی و غربت پیامبر(ص) دارد و هیچ کاری با نفر دیگر و هویت او ندارد و به طور کلی معنی آیه این است ای موّمنان» اگر شما پیامبر را یاری نکنیدء خداوند در هنگامی که هیچ کسی با او نبود که یاری‌اش کندهء او را یاری و از او دفاع کرد؛ در حالی که دشمنان همگی علیه او پشت به پشت هم نموده و از هر طرف او را احاطه کرده بودند و می‌خواستند او را بکشند و او چاره‌ای جز بیرون رفتن از مکه نداشت؛ در حالی که یکی از دو نفر بود و آنها در غار بودند و پیامبر به همراهش» ابوبکر» فرمود: از این وضعیتی که می‌بینی» غمگین مباش؛ چرا که خدا با ماست و یاری به دست اوست. پس خدا پیامبرش را یاری کرد. ثانیاً امدادهایی که در این آیه ذکر شده است - یعنی فرستادن آرامش و تقویت پیامبر با لشکرهایی که مشاهده نمی‌شد - به پیامبر(ص) برمی‌گردد نه همراه او. > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- المیزان» 4۸ ص ۲۸۰ > ۲ نمونهء ج۷ء ص ۴۱۲ > ۱- المیزان» ۸ ص ۲۸۰ ۲ نمونهء ج۷ء ص ۴۱۲ ۳ پیشین» ص ۴۱۸ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān, Aṭyab al-Bayān.