English
Saheeh International
And [by] the heaven raised high
Ali Quli Qarai
by the vault raised high,
فارسی
انصاریان (Ansarian)
و به آن سقف برافراشته،
فولادوند (Fooladvand)
سوگند به بام بلند [آسمان]،
Nederlands
Fred Leemhuis
Bij het opgeheven dak.
Español
Isa García
por la bóveda elevada,
Türkçe
Diyanet İşleri
Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
und bei dem erhöhten Dach
Français
Muhammad Hamidullah
Et par la Voûte élevée!
Русский
Кулиев (Kuliev)
Клянусь кровлей возведенной!
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
dan atap yang ditinggikan (langit),
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
اور بلند چھت (آسمان) کی قسم
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Dan demi bumbung yang tinggi;
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
এবং সমুন্নত ছাদের,
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
And olsun yüksək tavana (uca göyə)
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Ва кўтарилган билан шифт қасам.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
ва қасам ба ин, сақфи барафрошта (осмон)
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
او په پورته كړى شوي چت (چې اسمان دى)
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
۽ مٿاھينءَ ڇت جو (قسم) آھي.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
ههروهها سوێند بهسهقفی بهرزو بڵند (کهئاسمان دهگرێتهوه، خوای گهورهدهیهوێت سهرنجمان ڕاکێشێت بۆ لای).
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
Da rufin nan da aka ɗaukaka.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Na kwa dari iliyo nyanyuliwa,
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
IYo saanqaafka la koryeelay (cirka).
Shqip
Sherif Ahmeti
Pasha kulmin e ngritur (qiellin).
Bosanski
Besim Korkut
i svoda uzdignutog,
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
ከፍ በተደረገው ጣራም፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
вә югары күтәрелгән күк белән
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئاسمان بىلەن قەسەمكى،
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
އުފުލިގެންވާ އުޑާއި،
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
ഉയര്ത്തപ്പെട്ട മേല്പുര (ആകാശം) തന്നെയാണ, സത്യം.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
உயர்த்தப்பட்ட முகட்டின் மீது சத்தியமாக!
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.