Surah Fussilat · Ayah 30·Makkī

30

إِنَّ ٱلَّذِينَ ثُمَّ عَلَيْهِمُ أَلَّا وَلَا ٱلَّتِى ﴿٣٠﴾

Translation

Saheeh International

Indeed, those who have said, "Our Lord is Allah " and then remained on a right course - the angels will descend upon them, [saying], "Do not fear and do not grieve but receive good tidings of Paradise, which you were promised.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

ایمان و استقامت؛ دو عامل سعادت

این آیه با تعبیر جامع خودء همةٌ نیکی‌ها و صفات برجسته را در بر دارد: نخستء دل به خدا بستن و ایمان محکم به او پیدا کردن» سپس تمام زندگی را به رنگ ایمان در آوردن و در محور آن قرار دادن. بسیارند کسانی که دم از عشق خدا می‌زنند؛ ولی در عمل استقامت ندارند. افرادی سست و ناتوان‌اند که وقتی در برابر طوفان شهوات قرار می‌گیرندء با ایمان وداع کرده, در عمل مشرک می‌شوند و هنگامی که منافعشان به خطر می‌افتد» همان ایمان ضعیف و مختصر را نیز از دست می‌دهند. در حدینی می‌خوانیم که پیامبر اسلام(ص) پس از تلاوت این آیه فرمود: «گروهی این سخن را گفتند. سپس بیشتر آنها کافر شدند؛ اما کسی که این سخن را بگوید و تا زمان مرگ بر آن بماند. از کسانی است که ملازم آن بوده است.» اگر می‌بینیم امام رضا(ع) در پاسخ به سوال از تفسیر «استقامت» فرموده که «استقامت همان (روش ولایتی) است که شما به آن اعتقاد دارید» به این معنا نیست که مفهوم آّیه به موضوع ولایت محدود است؛ بلکه چون پذیرش رهبری امه اهل بیت(ع ضامن بقای خط توحید و روش اصیل اسلام و ادامة عمل صالح است» استقامت را به این معنا تفسیر فرموده است.