لِنُرِيَكَ مِنْ ءَايَٰتِنَا ٱلْكُبْرَى﴿٢٣﴾
English
Saheeh International
That We may show you [some] of Our greater signs.
Ali Quli Qarai
that We may show you some of Our great signs.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
تا برخی از بزرگ ترین معجزات خود را به تو نشان دهیم.
فولادوند (Fooladvand)
تا به تو معجزات بزرگ خود را بنمایانیم.
Nederlands
Fred Leemhuis
om jou iets van Onze grootse tekenen te laten zien.
Español
Isa García
Te he mostrado algunos de Mis mayores milagros.
Türkçe
Diyanet İşleri
Allah: "Onu al, korkma; biz onu yine eski durumuna çevireceğiz. Daha büyük mucizelerimizi sana göstermemiz için elini koltuğunun altına koy da, diğer bir mucize olarak, kusursuz, bembeyaz çıksın" dedi.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
auf daß Wir dich etwas von Unseren größten Zeichen sehen lassen.
Français
Muhammad Hamidullah
afin que Nous te fassions voir de Nos prodiges les plus importants.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Мы покажем тебе некоторые из Наших величайших знамений.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
untuk Kami perlihatkan kepadamu sebahagian dari tanda-tanda kekuasaan Kami yang sangat besar,
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
تاکہ ہم تمہیں اپنی بڑی نشانیاں دکھاسکیں
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
"(Berlakunya yang demikian itu) kerana Kami hendak memperlihatkan kepadamu sebahagian dari tanda-tanda kekuasaan Kami yang besar.
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
এটা এজন্যে যে, আমি আমার বিরাট নিদর্শনাবলীর কিছু তোমাকে দেখাই।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Və Biz də (bununla) sənə ən böyük mö’cüzələrimizdən (bir neçəsini) göstərək.
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Биз сенга буюк мўъжизаларимизни кўрсатиш учун(шундай қилдик).
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
то оятҳои бузургтари худро ба ту нишон диҳем.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
د دې لپاره چې مونږ تا ته د خپلو ترټولو لویو نښو ځنې (څه) وښیو
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
ته توکي پنھنجين وڏين نشانين مان ڏيکاريون.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
(ئهم شتانه بۆ ئهوهیه) تا ههندێک له موعجیزه گهورهکانی خۆمانت نیشان بدهین.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
"Dõmin Mu nũna maka daga ãyõyinMu manya."
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Ili tukuonyeshe baadhi ya ishara zetu kubwa.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
Inaan ku tusinno Aayaadkanaga wey.
Shqip
Sherif Ahmeti
(këtë e bëmë) Në mënyrë që të mundësojmë të shohësh disa nga argumentet Tona të mëdha.
Bosanski
Besim Korkut
da ti pokažemo neka od Naših velikih čuda.
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
«ከተዓምራቶቻችን ታላቋን እናሳይህ ዘንድ (ይህን ሠራን)፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Бу эшне кылдык синең пәйгамбәрлегеңә олугъ галәмәтне кешеләргә күрсәтмәклегебез өчен.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ساڭا چوڭ مۆجىزىلىرىمىزدىن بەزىسىنى كۆرسىتىمىز
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ތިމަންރަސްކަލާނގެ ބޮޑެތި معجزات ތަކުގެ ތެރެއިން ބައެއް، ކަލޭގެފާނަށް ދެއްކެވުމަށްޓަކައެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
നമ്മുടെ മഹത്തായ ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളില് ചിലത് നിനക്ക് നം കാണിച്ചുതരുവാന് വേണ്ടിയത്രെ അത്.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
"(இவ்வாறு) நம்முடைய பெரிய அத்தாட்சிகளிலிருந்து (சிலவற்றை) உமக்குக் காண்பிக்கிறோம்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.