الٓر تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ﴿١﴾
English
Saheeh International
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the clear Book.
Ali Quli Qarai
Aif, Lam, Ra. These are the signs of the Manifest Book.
فارسی
انصاریان (Ansarian)
الر ـ این است آیات کتاب روشنگر.
فولادوند (Fooladvand)
الف، لام، راء. این است آیات کتاب روشنگر.
Nederlands
Fred Leemhuis
A[lif] L[aam] R[aa?]. Dat zijn de tekenen van het duidelijke boek.
Español
Isa García
Álif. Lam. Ra’. Éstos son versículos de un Libro elocuente que muestra la verdad.
Türkçe
Diyanet İşleri
Elif, Lam, Ra. Bunlar, gerçeği açıklayan Kitap'ın ayetleridir.
Deutsch
Bubenheim & Elyas
Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
Français
Muhammad Hamidullah
Alif, Lâm, Râ. Tels sont les versets du Livre explicite.
Русский
Кулиев (Kuliev)
Алиф. Лам. Ра. Это - аяты ясного Писания.
Bahasa Indonesia
Kementerian Agama
Alif, laam, raa. Ini adalah ayat-ayat Kitab (Al Quran) yang nyata (dari Allah).
اردو
علامہ جوادی (Jawadi)
آلر-یہ کتاب مبین کی آیتیں ہیں
Bahasa Melayu
Abdullah Basmeih
Alif, Laam, Raa'. Ini ialah ayat-ayat Kitab Al-Quran yang menyatakan kebenaran.
বাংলা
মুহিউদ্দীন খান (Muhiuddin Khan)
আলিফ-লা-ম-রা; এগুলো সুস্পষ্ট গ্রন্থের আয়াত।
Azərbaycanca
Məmmədəliyev & Bünyadov
Əlif, Lam, Ra! Bunlar açıq-aydın Kitabın (Qur’anın) ayələridir!
Oʻzbekcha
Muhammad Sodik
Алиф. Лом. Ро. Ушбулар очиқ-ойдин китобнинг оятларидир.
Тоҷикӣ
Оятӣ (Ayati)
Алиф, лом, ро. Инҳост оёти китоби равшангар.
پښتو
عبدالولي خان (Abdulwali)
الف، لام، را، دا د واضح كتاب ایتونه دي
سنڌي
تاج محمود امروٽي (Amroti)
الرٰ، ھي پڌري ڪتاب جون آيتون آھن.
کوردی
تەفسیری ئاسان (Asan)
سهرنجی سهرهتای سوورهتی (البقرة) بده، ئهو ئایهتانهی لهم سوورهتهدا هاتووه چهند ئایهتێکی ئهو قورئانه ڕوون و ئاشکرایهیه.
Hausa
Abubakar Mahmoud Gumi
A. L̃.R. Waɗancan ãyoyin Littãfi mai bayyanãwa ne.
Kiswahili
Ali Muhsin Al-Barwani
Alif Lam Raa. Hizi ni Aya za Kitabu kinacho bainisha.
Soomaali
Mahmud Muhammad Abduh
xuruufta hore waxay ku tusin mucjisada Quraanka, tanna waa aayaadkii Kitaabka ca (Quraanka).
Shqip
Sherif Ahmeti
Elif, Lamë, Ra. Këto (ajete që t’u zbritën) janë ajetet e librit të qartë.
Bosanski
Besim Korkut
Elif Lām Rā. Ovo su ajeti Knjige jasne!
አማርኛ
ሳዲቅ እና ሳኒ (Sadiq & Sani)
አ.ለ.ረ (አሊፍ ላም ራ) እነዚህ የገላጩ መጽሐፍ አንቀጾች ናቸው፡፡
Татарча
Yakub ibn Nugman
Әлиф ләм ра. Бу – сүрәдәге аятьләр ачык мәгънәле Коръән аятьләредер.
ئۇيغۇرچە
محمد صالح (Muhammad Saleh)
ئەلىف، لام، را. بۇ روشەن كىتاب ئايەتلىرىدۇر
ދިވެހި
ރައީސުލްޖުމްހޫރިއްޔާގެ އޮފީސް (Official)
ا ل ر (މި އަކުރުތަކުގެ مراد ދެނެވޮޑިގެންވަނީ اللَّه އެވެ.) މިއީ ފާޅުވެ ބަޔާންވެގެންވާ، ފޮތުގެ آية ތަކެވެ.
മലയാളം
അബ്ദുൽ ഹമീദ് & കുഞ്ഞി മുഹമ്മദ് (Abdul Hameed & Kunhi)
അലിഫ്-ലാം-റാ. സ്പഷ്ടമായ വേദഗ്രന്ഥത്തിലെ വചനങ്ങളാകുന്നു അവ.
தமிழ்
ஜான் டிரஸ்ட் (Jan Trust)
அலிஃப், லாம், றா. இவை தெளிவான இவ்வேதத்தின் வசனங்களாகும்.
Tafsīr
No commentary indexed for this ayah yet.