Surah Yusuf · Ayah 68·Makkī

68

وَلَمَّا مِنْ مَّا عَنْهُم مِّنَ مِن إِلَّا فِى يَعْقُوبَ وَإِنَّهُۥ لَذُو لِّمَا وَلَٰكِنَّ لَا ﴿٦٨﴾

Translation

Saheeh International

And when they entered from where their father had ordered them, it did not avail them against Allah at all except [it was] a need within the soul of Jacob, which he satisfied. And indeed, he was a possessor of knowledge because of what We had taught him, but most of the people do not know.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

علم فراوان او از تعلیم ماست

این علم»فراتر ازعلوم اکتسابی و در حقیقت موهبتی است‌که خداوند به خاطر اخلاص در توحید به برخی از بندگانش عنایت می‌کند؛ دانشی که اشتباه در آن راه ندارد. به همین جهت» در خر یه می‌فرماید «ولی بیشتر مردم نمی‌دانند» و از این نوع علم محروم‌اند. خداوند با این جمله» یعقوب را ستایش می‌کند و حق را به او می‌دهد و سفارش او به فرزندان و توکلش بر خدا را به مثابه امری درست و عالمانه تصدیق می‌کند و می‌فهماند که خداوند به خاطر همین جهات» حاجت درونی یعقوب را بر آورد و یوسف را به او باز گرداند. > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- المیزان» ج۱۱ ص ۲۱۶ > ۴ پیشین» ص ۲۲۳ > ۲ نمونه چ0۰ ص ۲۶ > ۳ المیزان» ج۰۱۱ ص ۲۲۰ > پافره > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān.