Surah Hud · Ayah 38·Makkī

38

عَلَيْهِ مِّن مِنْهُ إِن مِنَّا فَإِنَّا مِنكُمْ كَمَا ﴿٣٨﴾

Translation

Saheeh International

And he constructed the ship, and whenever an assembly of the eminent of his people passed by him, they ridiculed him. He said, "If you ridicule us, then we will ridicule you just as you ridicule.

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

عظمت کشتی نوح

بدون شک، کشتی نوح، کشتی سادهای نبود و ساخت آن با وسایل آن روز به آسانی پایان نیافت؛ بلکه کشتی بزرگی بود که علاوه بر موّمنان راستین» یک جفت از نسل هر حیوانی را در خود جای داد و آذوقه فراوانی ر برای مدت‌ها زندگی انسان‌ها و حیوان‌هایی که در آن جای داشتند» حمل می‌کرد؛ به خصوص که این کشتی می‌بایست از دریایی به وسعت سطح زمین با امواجی کوه‌پیکرء سالم می‌گذشت و نابود نمی‌شد. از این رو در بعضی از خبرها می‌خوانیم که این کشتی هزار و دویست ذراع طول و ششصد ذراع عرض داشت (هر ذراع حدود نیم متر است). در روایتی از امام صادق(ع) نیز می‌خوانیم که «ساخت این کشتی هشتاد سال به طول انجامید».

سخنی در بارة تمسخر

کرجه شروع به مسخره کردن، کاری ناپسند و حاکی از نااکاهی و جهل است، اگر برای مجازات و مقابلةٌ به مثل و در راستای حق باشد» ایرادی ندارد؛ به ویژه اگر فایدةٌ عقلایی مانند پیشبرد هدف و اتمام حجت بر دشمنان داشته باشد؛ چنان که خداوند در آَیة ۷۹ سورةٌ توبه» مسخره کردن را به خود نیز نسبت می‌دهد و می‌فرماید: «(منافقان, موژمنان فقیر را) مسخره می‌کنند. خدا نیز آنها را مسخره می‌کند.»