Surah Hud · Ayah 61·Makkī

61

وَإِلَىٰ ثَمُودَ مَا لَكُم مِّنْ هُوَ مِّنَ فِيهَا ثُمَّ إِلَيْهِ إِنَّ ﴿٦١﴾

Translation

Saheeh International

And to Thamud [We sent] their brother Salih. He said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him. He has produced you from the earth and settled you in it, so ask forgiveness of Him and then repent to Him. Indeed, my Lord is near and responsive."

Tafsīr

قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)

معنای واژةٌ استعمار

واژةٌ استعمار در اصل به معنای سپردن آبادی زمین به کسی است و طبیصی است که لازمة آن این است که وسایل لازم را در اختیار او بگذارد. این موضوع در بارة قوم نمود کاملاً صادق بود؛ زیرا آنها زمین های سرسبز و حاصلخیزی داشتند و در کشاورزی ابتکار و قدرت فراوانی به خرج می دادند و همچنین در ساختن بناهای محکم» پیشرفته بودند. شایان توجه این که قرآن نمی‌گوید خداوند زمین را آباد کرد و در اختیار شما گذاشت؛ بلکه می‌فرماید: آبادی زمین را به شما واگذار کرد. این یعنی وسایل از هر نظر آماده است؛ اما شما باید با کار و کوشش خود»ء زمین را آباد کنید و منابع آن را به دست آورید و بدون کار و کوشش سهمی نخواهید داشت. البته مفهوم واژةٌ استعمار در عصر ما به کلی تغییر کرده و در نقطة مقابل مفهوم قرآنی آن قرار گرفته است. در این زمان» استعمار به معنای استیلای قدرت‌های بزرگ سیاسی و صنعتی بر ملت‌های ضعیف و کم‌قدرت است که محصول آن» غارت و چپاولگری و مکیدن خون آنها و به یغما بردن منابع حیاتی آنهاست.؟ > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- نمونهء چ۸ ص ۱۳۸ > ۳۴ نمونه» ۹ ص ۱۵۰ > ۳ المیزان» ج۱۰ ص ۲۹۱ > ۱ نمونهء چ۸, ص ۱۳۸ ۲ المیزان» جچ۰۱۰ ص ۲۹۱ ۳ پیشین» ص ۲۹۳ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh, al-Mīzān.