91 · Makkī

الشمس

Ash-Shams·The Sun

✦ memorize this sūrah

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا﴿١﴾

    শপথ সূর্যের ও তার কিরণের,

  2. وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا﴿٢﴾

    শপথ চন্দ্রের যখন তা সূর্যের পশ্চাতে আসে,

  3. وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا﴿٣﴾

    শপথ দিবসের যখন সে সূর্যকে প্রখরভাবে প্রকাশ করে,

  4. وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا﴿٤﴾

    শপথ রাত্রির যখন সে সূর্যকে আচ্ছাদিত করে,

  5. وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا﴿٥﴾

    শপথ আকাশের এবং যিনি তা নির্মাণ করেছেন, তাঁর।

  6. وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا﴿٦﴾

    শপথ পৃথিবীর এবং যিনি তা বিস্তৃত করেছেন, তাঁর,

  7. وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا﴿٧﴾

    শপথ প্রাণের এবং যিনি তা সুবিন্যস্ত করেছেন, তাঁর,

  8. فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا﴿٨﴾

    অতঃপর তাকে তার অসৎকর্ম ও সৎকর্মের জ্ঞান দান করেছেন,

  9. قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا﴿٩﴾

    যে নিজেকে শুদ্ধ করে, সেই সফলকাম হয়।

  10. وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا﴿١٠﴾

    এবং যে নিজেকে কলুষিত করে, সে ব্যর্থ মনোরথ হয়।

  11. كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ﴿١١﴾

    সামুদ সম্প্রদায় অবাধ্যতা বশতঃ মিথ্যারোপ করেছিল।

  12. إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا﴿١٢﴾

    যখন তাদের সর্বাধিক হতভাগ্য ব্যক্তি তৎপর হয়ে উঠেছিল।

  13. فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَٰهَا﴿١٣﴾

    অতঃপর আল্লাহর রসূল তাদেরকে বলেছিলেনঃ আল্লাহর উষ্ট্রী ও তাকে পানি পান করানোর ব্যাপারে সতর্ক থাক।

  14. فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا﴿١٤﴾

    অতঃপর ওরা তার প্রতি মিথ্যারোপ করেছিল এবং উষ্ট্রীর পা কর্তন করেছিল। তাদের পাপের কারণে তাদের পালনকর্তা তাদের উপর ধ্বংস নাযিল করে একাকার করে দিলেন।

  15. وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا﴿١٥﴾

    আল্লাহ তা’আলা এই ধ্বংসের কোন বিরূপ পরিণতির আশংকা করেন না।

Quran Translation Name: মুহিউদ্দীন খান Translator: Muhiuddin Khan Language: Bengali ID: bn.bengali Last Update: April 30, 2011 Source: Tanzil.net

Play surah