81 · Makkī

التكوير

At-Takwir·The Overthrowing

✦ memorize this sūrah

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ﴿١﴾

    هنگامی که خورشید را به هم درپیچند

  2. وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ﴿٢﴾

    و هنگامی که ستارگان تیره و بی نور شوند

  3. وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ﴿٣﴾

    و هنگامی که کوه ها را به حرکت آرند و از جا برکنند

  4. وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ﴿٤﴾

    و هنگامی که اموال نفیس و با ارزش رها و بی صاحب شود

  5. وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ﴿٥﴾

    و هنگامی که همه حیوانات وحشی محشور شوند

  6. وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ﴿٦﴾

    و هنگامی که دریاها مشتعل و برافروخته گردند

  7. وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ﴿٧﴾

    و هنگامی که هرکس [با همسان خود] قرین و جفت شوند [خوبان با خوبان و بدان با بدان]

  8. وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ﴿٨﴾

    و هنگامی که از [دختر] زنده به گور بپرسند

  9. بِأَىِّ ذَنۢبٍ قُتِلَتْ﴿٩﴾

    به کدام گناه کشته شده؟

  10. وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ﴿١٠﴾

    و هنگامی که نامه های اعمال را بگشایند….

  11. وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ﴿١١﴾

    و هنگامی که آسمان را به شدت برکنند و برچینند

  12. وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ﴿١٢﴾

    و هنگامی که دوزخ افروخته شود….

  13. وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ﴿١٣﴾

    و هنگامی که بهشت را نزدیک آرند

  14. عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّآ أَحْضَرَتْ﴿١٤﴾

    [در چنین موقعیت و زمانی است که] هر کس هر عملی را [از خیر و شر] حاضر کرده است، بداند.

  15. فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ﴿١٥﴾

    پس سوگند به ستارگانی که باز می گردند،

  16. ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ﴿١٦﴾

    ستارگانی که به سرعت می روند و پنهان می شوند

  17. وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴿١٧﴾

    و سوگند به شب هنگامی که [روی می آورد، و زمانی که] می رود

  18. وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴿١٨﴾

    و سوگند به صبح هنگامی که می دمد [و با گستردن نورش تاریکی را می زداید]

  19. إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴿١٩﴾

    که قرآن کلام فرستاده ای ارجمند و بزرگوار است.

  20. ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍ﴿٢٠﴾

    نیرومندی که نزد صاحب عرش دارای مقام و منزلت است؛ ….

  21. مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ﴿٢١﴾

    آنجا مورد اطاعت [فرشتگان] و امین است….

  22. وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ﴿٢٢﴾

    و رفیق و یار شما دیوانه نیست.

  23. وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ﴿٢٣﴾

    بی تردید امین وحی را در افق روشن دیده است،

  24. وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍ﴿٢٤﴾

    و او نسبت به [ابلاغ و تعلیم] آنچه به او وحی می شود، بخیل نیست

  25. وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍ رَّجِيمٍ﴿٢٥﴾

    و قرآن، کلام شیطان رانده شده نیست؛

  26. فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ﴿٢٦﴾

    پس [با انکار قرآن و روی گرداندن از آن] کجا می روید؟

  27. إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَٰلَمِينَ﴿٢٧﴾

    قرآن فقط وسیله یادآوری و پند برای جهانیان است؛

  28. لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ﴿٢٨﴾

    برای هرکس از شما که بخواهد [در همه شؤون زندگی مادی و معنوی] راه مستقیم بپیماید

  29. وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٢٩﴾

    و شما [طیِ راهِ مستقیم را] نخواهید خواست مگر آنکه خدا پروردگار جهانیان بخواهد.

Quran Translation Name: انصاریان Translator: Hussain Ansarian Language: Persian ID: fa.ansarian Last Update: July 6, 2011 Source: Tanzil.net

Play surah