Reading with قرآن حکیم (شرح آیات منتخب)
ٱلْحَآقَّةُ﴿١﴾
69:1 · no commentary for this ayah
مَا ٱلْحَآقَّةُ﴿٢﴾
69:2 · no commentary for this ayah
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ﴿٣﴾
69:3 · no commentary for this ayah
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ﴿٤﴾
69:4 · no commentary for this ayah
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ﴿٥﴾
69:5 · no commentary for this ayah
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ﴿٦﴾
69:6 · no commentary for this ayah
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ﴿٧﴾
69:7 · no commentary for this ayah
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ﴿٨﴾
69:8 · no commentary for this ayah
وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ﴿٩﴾
69:9 · no commentary for this ayah
فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً﴿١٠﴾
69:10 · no commentary for this ayah
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ﴿١١﴾
هنگامی که آب طغیان کرد شما را برکشتی سوار کردیم
این آیه اشارةٌ کوتاهی به سرنوشت قوم نوح(ع) و مجازات دردناک آنها میکند. طغیان آب چنین بود که ابرهای تیره و تار» آسمان را پوشانید و چنان بارانی نازل شد که گویی سیلاب از آسمان فرو میریزد. چشمهها نیز از زمین جوشیدن گرفت و این هر دو آب دست به هم دادند و همه را فرو بردند و تنها گروهی نجات یافتند که به نوح ایمان آورده و همراه او سوار بر کشتی شده بودند. تعبیر «حَمَلناکُم» کنایه از اسلاف و نیاکان ما است؛ چرا که اگر آنها نجات نیافته بودندء ما امروز وجود نداشتیم.!
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ﴿١٢﴾
گوشهای شنوا
گاه انسان سخنی را میشنود و فوراً آن را از گوش بیرون میافکند؛ همانطور که در تعبیرات عامیانه میگوییم: از یک گوش شنید و از گوش دیگر بیرون کرد. گاه اما روی آن میاندیشد و در دل جای میدهد و آن را چراغ راه زندگی خود میشمرد. در روایاتی میخوانیم که هنگامی که این آیه نازل شد» پیامبر اسلام(ص) فرمود: «من از پروردگارم خواستم که آن (گوشهای شنوا) را گوشهای علی(ع) قرار دهد.» پس از آن» حضرت علی(ع) میفرمود: «من هیچ سخنی بعد از آن از رسول خدا(ص) نشنیدم که آن را فراموش کنم؛ بلکه همیشه آن را به خاطر داشتم.» این فضیلتی بزرگ برای پیشوای بزرگ حضرت علی(ع) بود که صندوقچة اسرار پیامبر(ص) و وارث تمام علوم آن بزرگوار بود و به همین دلیل» بعد از پیامبر» در مشکلاتی که برای جامعةٌ اسلامی و در مسائل علمی پیش میآمد. موافقان و مخالفان به او پناه میبردند و حل مشکل را از او میخواستند که برخی از آنها در تواریخ آمده است.
فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ﴿١٣﴾
69:13 · no commentary for this ayah
وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً﴿١٤﴾
69:14 · no commentary for this ayah
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ﴿١٥﴾
69:15 · no commentary for this ayah
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ﴿١٦﴾
69:16 · no commentary for this ayah
وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَٰنِيَةٌ﴿١٧﴾
عرش و هشت حامل آن
در این آّیه به صراحت تعیین نشده که این حاملان عرش از فرشتگاناند یا غیر آنها؛ ولی ظاهر تعبیرات آیه نشان میدهد که آنها فرشتهاند. البته باز مشخص نیست که آیا هشت فرشتهاند یا هشت گروه کوچک یا بزرگ از فرشتگان. در روایات آمده که حاملان عرش هم اکنون چهار نفر (یا چهار گروه) هستند؛ اما در قیامت دو برابر میشوند. در حدینی از پیامبر(ص) میخوانیم: «آنها امروز چهار نفرند و روز قیامت. آنها را با چهار نفر دیگر تقویت میکنند و هشت نفر میشوند.» راستی «عرش» چیست؟ و این فرشتگان کیانند؟ بیشک منظور از عرش» یک تخت سلطنتی جسمانی نیست؛ بلکه به معنای مجموعةٌ جهان هستی است؛ عرش,» حکومت خداست و به وسیلة فرشتکَان که مجری فرمان خدا هستند، تدبیر مشود. این احتمال نیز وجود دارد که حاملان عرش خداء افرادی برتر و بالاتر از فرشتگان باشند؛ چنان که در روایتی آمده است که حاملان هشتگانة عرش خدا در قیامت» چهار نفر از اولین و چهار نفر از آخرین هستند. چهار نفر اولین» نوح و ابراهیم و موسی و عیسی(ع) هستند و چهار نفر آخرین» محمد و علی و حسن و حسین(ع). بدون شک» حوادث مربوط به قیامت به طور دقیق برای ما که ساکنان این جهان محدود و تاریک هستیم» روشن نیست؛ چه رسد به احوال حاملان عرش. آنچه میگوییم» شبحی است که از دور در پرتو آیات الهی میبینیم؛ و گرنه حقیقت آن را باید رفت و دید."؟ > **پانوشت صفحه (منابع):** > ۱- نمونه چ۲۴, ص۴۴۳ ۲ پیشین» ص۴۴۴ ۳ پیشین» ص۴۵۱ > ۲- پیشین» ص۴۴۴ > ۳ پیشین» ص۴۵۱ > **Cited sources** (grade before any load-bearing use): Tafsīr Nemūneh.
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ﴿١٨﴾
69:18 · no commentary for this ayah
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَٰبِيَهْ﴿١٩﴾
69:19 · no commentary for this ayah
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَٰقٍ حِسَابِيَهْ﴿٢٠﴾
69:20 · no commentary for this ayah
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ﴿٢١﴾
69:21 · no commentary for this ayah
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ﴿٢٢﴾
69:22 · no commentary for this ayah
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ﴿٢٣﴾
69:23 · no commentary for this ayah
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ﴿٢٤﴾
69:24 · no commentary for this ayah
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَٰبِيَهْ﴿٢٥﴾
69:25 · no commentary for this ayah
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ﴿٢٦﴾
69:26 · no commentary for this ayah
يَٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ﴿٢٧﴾
69:27 · no commentary for this ayah
مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ﴿٢٨﴾
69:28 · no commentary for this ayah
هَلَكَ عَنِّى سُلْطَٰنِيَهْ﴿٢٩﴾
69:29 · no commentary for this ayah
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ﴿٣٠﴾
69:30 · no commentary for this ayah
ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ﴿٣١﴾
69:31 · no commentary for this ayah
ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ﴿٣٢﴾
69:32 · no commentary for this ayah
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ﴿٣٣﴾
69:33 · no commentary for this ayah
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ﴿٣٤﴾
69:34 · no commentary for this ayah
فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَٰهُنَا حَمِيمٌ﴿٣٥﴾
69:35 · no commentary for this ayah
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ﴿٣٦﴾
69:36 · no commentary for this ayah
لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَٰطِـُٔونَ﴿٣٧﴾
69:37 · no commentary for this ayah
فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ﴿٣٨﴾
69:38 · no commentary for this ayah
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ﴿٣٩﴾
69:39 · no commentary for this ayah
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴿٤٠﴾
69:40 · no commentary for this ayah
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ﴿٤١﴾
69:41 · no commentary for this ayah
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ﴿٤٢﴾
69:42 · no commentary for this ayah
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ﴿٤٣﴾
69:43 · no commentary for this ayah
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ﴿٤٤﴾
69:44 · no commentary for this ayah
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ﴿٤٥﴾
69:45 · no commentary for this ayah
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ﴿٤٦﴾
69:46 · no commentary for this ayah
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَٰجِزِينَ﴿٤٧﴾
69:47 · no commentary for this ayah
وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ﴿٤٨﴾
69:48 · no commentary for this ayah
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴿٤٩﴾
69:49 · no commentary for this ayah
وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَٰفِرِينَ﴿٥٠﴾
69:50 · no commentary for this ayah
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ﴿٥١﴾
69:51 · no commentary for this ayah
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ﴿٥٢﴾
69:52 · no commentary for this ayah